Поиск авторов по алфавиту

Автор:Дмитриевский Алексей Афанасьевич

Дмитриевский А. А. Вечерние молитвы

 

Разбивка страниц настоящей электронной статьи соответствует оригиналу.

 

Дмитриевский А. А.

 

 

Вечерние молитвы 1).

(Историческая судьба их, положение в древнейших евхологиях славяно-русских и греческих и нынешнее место в Служебнике).

 

Историческая судьба вечерних молитв или, так называемых, светильничных, 2) читаемых священником во время предначинательного псалма 3) «Благослови душе моя

1) См. № 42 за 1886 год.

2) Вечерние молитвы называются в Служебнике (Служебн. киев. изд. 1822 л. 1 об. Слич. Тип. киев. изд. 1824 л. 3; Τυπικ. Yenet. edit. 1643 φ. 2 об.) светильничными (εὐχαι τοῦ λυχνικοῦ) потому, что читаются они священником, при захождении солнца, когда настает время на вечерни зажигать светильники (τὰ λυχνικά) и потому еще, что содержат в себе благодарение Богу за ночной свет, даруемый нам в свечах, и моление о том, чтобы Господь под образом вещественного света наставил нас на путь Свой и научил ходить в истине Его и т. д. (Венеам. Новая Скриж. Спб. 1884 стр. 79).

3) О времени чтения светильничных молитв священником в современном Служебнике говорится недостаточно определенно. Указав на псалом 103, Служебник прибавляет: «иерей же пред святыми дверми, став откровенною главою, глаголет молитвы светильничные» (изд. Киев. 1822 г. л. I об.). Более ясно это указание в современном греческом Служебнике Ἀναγινωσκομένου τοῦ προοιμιάκου, говорится здесь, ἱερεὺς ἀσκεπὴς παρὰ τῇ ἀγίᾳ ἀναγινώσκει τὰς ἐξῆς τοῦ λυχνικοῦ εὐχάς, т. е. во время чтения предначинательного псалма, священник с откровенною главою пред святою трапезою, читает по порядку светильничные молитвы (Ἱεροτελεστικὸν τεῦχος ἐκδ. ἐν Πάτραις 1881 ετ σελ. 95). Еще определеннее и точнее можно видеть указание о том же в древнейших и современ-

 

 

— 495 —

Господа» (Пс. 103), одинаково и ничем не разнится от молитв утренних. Совершенно при одинаковых условиях в судьбе их происходили совершенно однородные перестановки, добавления, сокращения и изменения. Одинаковые исторические условия оказали влияние и на их нынешний состав и на то положение, какое они занимают в современном Служебнике и во вседневном богослужении.

Состав вечерних светильничных молитв, их положение и распорядок в богослужении до XIII века нам

ном греческих и славяно-русских Типиконах, причем, однако, полного тождества в указаниях между теми и другими нет. Ἰστέον δε, говорят греческие Типиконы об атом, ὅτι ὅτε λέγομεν τό δε ἀνοίξαντός σου τὴν χεῖρα, ἱερεὺς ἀνελθών, λέγει τὰς εὐχὰς τοῦ λυχνικοῦ, ἱστάμενος ἀσκεπὴς, ἔμπροσθεν τῶν ἁγίων θυρῶν, т. е. должно знать, что когда говорим: «Отверзавши руку свою», священник, пришедши вред святые двери, с непокровенною головою, читает светильничные молитвы (Τυπικ. ркп. библ. Афан. Афонск. Лавры (Геласийск.) XIII в. л. 4; ркп. Норов. собр. № 385 л. 2; ркп. Севаст. собр. 491 л. 2; ркп. XIV—XV в. Иверск. Афон. мон. л. 1; ркп. XV в. М. Синод. библ. 456 л. 15; ркп. Руссик. Пант. Афон. м. № 30 л. 2; ркп. XVI в. М. Синод. библ. № 487 л. 8 об.; Τυπικ. edit. Venet. 1643 ан. f. 2). «Егдаже достигнет стих» Отверзьшу тебе руку всяческая», замечают о том же самом некоторые наши славяно-русские древнейшие Типиконы, тогда творит экклисиарх поклонение к игумену, возвышает стих «Отверзьшу тебе руку всяческая», тогда творит экклисиарх поклонение к игумену и возвышает стих высочайший, иерей же в то время приходит пред царские двери, восприим патрихель, перекрестив его рукою крестообразно, и целовав, и вскладает на ся откровенною главою стоя, глаголет вечерняя молитвы (Тип. XVI в. ркп. собр. преосв. Макария в Археол. Муз. ори киев. дух. Акад. № 192 л. 6 об., 7). По другим же памятникам, а равно и по современному нашему Типикону чтение вечерних молитв положено уже при пении стиха: «Вся премудростию сотворил еси» (Устав. ркп Солов. библ. 1128 л. 30; ркп. Aнз. ск. № 85 л. 4; № 86 л. 4: № 86 л. 7; ркп. типограф. библ. № 288 л. 7; № 289 л. 9 об.; ркп. М. Синод. библ. 331 л. 5 об.; 337 л. 7; Типик. изд. Киев. 1824 л. 3).

 

 

496

совершенно не известны, потому что славяно-русские Служебники, содержащие в себе эти молитвы, до нас не дошли от времени раньше этого столетия. Что же касается XIII века, то верных и определенных суждений по этому вопросу тоже нельзя высказать, потому что и от этого времени мы имеем немного положительных данных, да и те, которые имеются на лицо, не отличаются однообразием и устойчивости в показании состава и распорядка светильничных молитв. Исследователь «порядка общественного и частного богослужения в древней России до XVI в. «Н. Одинцов, имевший под руками несколько рукописных служебников этого времени высказывает заключение, что эти памятники дают нам основание думать, что в это время читалось только «четыре светильничных молитвы». По его словам, из них первые три те же, которые в нынешних служебниках занимают первые три места, четвертая же была молитва, или занимающая между вечерними молитвами шестое место и читавшаяся в то время непосредственно после первых трех 1), или же молитва, занимающая в нынешних вечерних молитвах, место седьмое и читавшаяся священником во время чтения на клиросе «Ныне отпущаеши» 2). Кроме этих молитв на вечерне XIII века читалась еще молитва входная, та самая, которая читается и теперь 3).

Более верные и точные суждения относительно светильничных вечерних молитв можно высказывать на основании памятников ХIV века, так как от этого времени уже имеется весьма много данных для этого. На основании

1) Служебн. ркп. Соф. библ. 524 л. 54 об.—60 (Н. Одинц. поряд. богослуж. в русск. Церкви до XVI в. стр. 91).

2) Ркп. Соф. библ. № 518 л. 1—2 и 3 об. (там же).

3) Ркп. Соф. библ. 524 л. 62 об.; № 518 л. 2 об. (там же).

 

 

— 497

этих последних можно видеть, что в XIV веке вместе с прежними списками молитв стали употребляться и новые, в которых, по словам того же Н. Одинцова, 1) число молитв в служебниках достигает уже до десяти и даже одиннадцати. При этом нужно иметь в виду, что по расположению молитв, эти списки были разнообразны. В списке напр., с семью молитвами первые четыре те, что имеются на тех же самых местах в современном нам Служебнике, пятое место занимает молитва: «Благословен еси, Господи вседержителю, сведый ум человеч», шестое—нынешняя молитва входа и седьмое—молитва на главопреклонение 2). В списках, имеющих 10 и 11-ть молитв нынешнее девятеричное число молитв добавляется молитвами: «Благословен еси, Господи вседержителю» и молитвою прилежного моления 3).

Крайне неопределенный состав светильничных молитв в это время 4) смущал современников и вызывал их на размышления по этому поводу, Один из них, игумен Афанасий, решился спросить о числе вечерних молитв

1) Порядок общ. и частн. богосл. до XVI в. стр. 106.

2) Служебн. ркп. М. типограф. библ. № 129 л. 55—58.

3) Служебн. ркп. М. Синод. библ. № 344—601 л. 112 об.; Требн. той же библ. № 375—326 л. 52 об. (Мансвет. митроп. Киприан в его литургич. деят. М. 1882 г. прилож. IV стр. X—XII), Служебн. ркп. Соф. библ. № 522 л. 47; № 523 л. 52 об. (Н. Одинцов. поряд. богосл. до XVI в. стр. 106); ркп. М. Синод. библ. № 345; Μ· 340 (Опис. ркп. этой библ. Горск. и Невостр. отд. ІII, ч. 1 стр. 22 и 28).

4) Свод того разнообразия, какое мы видим в наших служебниках относительно количества и распорядка вечерних молитв, «делан дважды и довольно обстоятельно покойным Я. Д. Мансветовым в его сочинениях «Митрополит Киприан в его литургической деятельности». Историко-литургическое исследование. М. 1882 г. стр. 154 и «O песненном последовании» (ἀσματικὴ ἀκολουθία). Отдельная брошюра М. 1880 стр. 64 и в Прибавл. к твор. св. отец. за тот же год кн. III.

 

 

— 498 —

даже митрополита Московского Киприана, который в это время был занят устройством нашего богослужения, введением в него однообразия и «правых» чинов, им самим списанных с южнославянских богослужебных книг. Митрополит Киприан не замедлил дать ответ на этот вопрос (1390—1405 г.) в таком роде: «О молитвах же вечерних и утренних вопросил мя еси: колико их есть? И на вечерни убо молитвы шесть, а седьмая выходная, а осьмая по исполнении вечерняя и по возглашении» 1). Причина почему митрополит Киприан остановился именно на восьмеричном количестве вечерних молитв, а не на каком-нибудь ином, в виду существовавшего в ту пору на этот счет разнообразия в указаниях, для нас теперь остается непонятною. Покойный профессор М. духовной Академии, И. Д. Мансветов, занимаясь решением этого вопроса в одном из своих капитальных сочинений, высказывает нерешительно такое предположение: в Киприан», говорит он, может быть, имел в виду такие служебники, в которых не было молитвы «Господи Боже вседержителю, сведый ум человечь» (в полных перечнях она стоит на пятом месте, но ее нет во многих древних списках, также у Гоара(?) и теперешнем Служебнике) и теперешней седьмой, которая во многих списках читается вовремя отпуста. «В таком случае, заключает он свою тираду, молитва входа действительно приходилась седьмою» 2). Г. Мансветов при этом указывает и подобного рода памятники славяно-русской письменности, в которых действительно восемь вечерних молитв, и они расположены так, как их располагает митрополит Киприан в своем ответе. «Киприанову решению, говорит И. Д. Мансветов,

1) Русск. Истор. библ. 1880 г. т. VI, стр. 265.

2) Митрополит Кипр. в его литург. деятельн. стр. 154.

 

 

— 499

соответствует Синодальный Требник «№ 372—900» 1). Догадка эта весьма правдоподобна, и против нее мы ничего не можем возразить, но она, по нашему мнению, не объясняет или, лучше сказать, не дает нам ответа на тот вопрос, почему именно этого рода служебники или вообще списки вечерних молитв считал митрополит Киприан самыми правильными и их рекомендовал подведомому ему духовенству за образец, а не другие какие-нибудь. Пятая молитва «Господи Боже вседержителю, сведый ум человечь», правда, иногда 2) не находится в славянских и греческих памятниках на этом месте, но мы ее видим здесь очень нередко с начала XIV столетия вплоть почти до конца XVIII века и не только в наших славяно-русских рукописных и старопечатных служебниках, (об этом подробнее мы говорим ниже), но даже в греческих рукописных евхологиях 3) и, вопреки уверению г. Мансветова, в ευχολογιον-е Гоара 4). Поэтому, следовательно, отсутствием указанной молитвы в греческих евхологиях интересующего нас вопроса мы не объясним и должны будем оставить открытым.

В составе вечерних молитв рассматриваемого времени мы наблюдаем особенность, слабые отголоски которой слышатся даже и в последующее время. По некоторым памятникам XIV в. можно судить, что одну из вечерних молитв, именно читаемую ныне седьмою «Боже великий и вышний, един имея безсмертие», священник иногда произ-

1) Ibidem.

2) Автор преувеличил дело, сказав, что пятой молитвы «Господи Боже вседержителю, сведый ум человечь» нет «во многих древних списках» вечерних молитв.

3) Ευχολογ, ркп. Порфир. л. 39; ркп. Севаст. собр. № 474 л. 53; ркп. Свят.-гробск. иерус. подвор. № 615.

4) Ευχολογ. Goar pag. 35.

 

 

— 500 —

носил во время чтения на клиросе «Сподоби Господи» 1). Обычай этот в следующем столетии хотя и продолжает сохраняться в некоторых памятниках, но как редкое исключение, и молитва седьмая занимает в Служебнике уже непосредственное место после шестой 2) без всяких указаний на свое прежнее место.

В памятниках XV и XVI веков количество молитв и их расположение отличаются еще большим, чем в предыдущее время, разнообразием. Так в одном из памятников число молитв простиралось до девяти и расположены они в таком порядке. Первые три места занимают те же молитвы, что и ныне в современном нам Служебнике, четвертое место принадлежит молитве: «Благословен еси Господи Боже Вседержителю, сведый ум человечь», место пятое, шестое и седьмое—нынешним молитвам четвертой, пятой и шестой, восьмое—молитве входа: «Вечер и заутра и полудне хвалим, благословим, благодарим» и девятое место—молитве на главопреклонение 3), которая ныне читается после просительной ектении. В некоторых служебниках—и, нужно заметить, таких большинство-число молитв светильничных не превосходит десяти. Молитва: «Благословен еси, Господи Боже Вседержителю» занимает здесь уже пятое место. На четвертом месте стоит та самая молитва, которая в нынешних служебниках находится на этом месте, т. е. молитва: «Немолчными песньми и непрестанными славословленьми».

1) Служебн. ркп. М. Синод. библ. № 346; № 347 (Горск. Невостр. опис. ркп. М. Синод. библ. Отд. III ч. 1 стр. 28—34); ркп. Соф. библ. № 523 л. 56; 526 л. 65; ркп. граф. Толст. № 274 л. 61 (Н. Одинцов. поряд, общ. и части, богосл. стр. 107).

2) Служебн. ркп. Троиц.-Сергиев. Лавры № 218 л. 156; ркп. М. Синод. библ. 349 (Опис. ркп. этой библ. Отд. III, ч. 1 стр. 38).

3) Служебн. ркп. Солов. библ. № 1019 л. 53—56.

 

 

— 501 —

Шестою молитвою считается нынешняя пятая: «Господи, Господи, Пречистою дланию содержай всяческая». Молитва седьмая «Боже Великий и Дивный неисповедимою благостию» и восьмая «Боже Великий и Вышний, один имея безсмертие» в нынешних Служебниках, по счету, занимают места шестое и седьмое. Девятою молитвою считается молитва входа: «Вечер и заутра и полудне, хвалим благословим, благодарим», а десятою—молитва на главопреклонение 1). Есть служебники, в которых расположение первых молитв до седьмой сходно с расположением в служебниках только что описанной редакции. Седьмое место занимает шестая молитва: «Боже Великий и Чудный, неисповедимою благостию». На восьмом месте стоит молитва входа. Девятою молитвою считается седьмая молитва: «Боже Великий и Вышний, един имея безсмертие», а десятою—молитва на главопреклонение 2). В одном из служебников этой редакции мы встретили на пятом месте молитву: «Благих сокровище, источника приснотекущего Отче 3). В служебнике с одиннадцатью молитвами на последнем месте стоит молитва прилежного моления: «Господи Боже наш, прилежное сие моление приими от твоих рабов 4)».

Между рукописями этого времени в Казанской духовной Академии, в бывшей Соловецкой библиотеке, нам приш-

1) Служебн. ркп. Солов. библ. № 1024 л; 3 об.—6 об.; № 1025 л. 9 об—12; № 1026 л. 5—7 об.; 1029 л. 4—8; № 1032 л. 3—7; ркп. м. Синод. библ. № 909 л; 184—187; № 615 л. 7 об.—10; ркп. М. типограф. библ. № 131 л. 20 об.—23; ркп. Волокол. библ. (ныне Москов. дух. Акад. № 89 л. 44—48; № 88 л. 56—60.

2) Рук. Троиц.-Сергиев. Лавры № 218 л. 153—156; ркп. Солов. библ. № 1021 л. 35—36 об.

3) Ркп. Волоколам. библ. № 88 л. 56—60.

4) Ркп. Солов. библ. 1024 л. 9; № 1025 л. 16 об.; 1029 л. 13; № 1032 л. 8 об.; ркп. типограф. М. библ. № 131 л. 27 об.; ркп. М. Синод. библ. № 615 л. 10 об.

 

 

— 502 —

лось встретить один такой Служебник, в котором число светильничных вечерних молитв простирается до пятнадцати. Здесь порядок первых десяти молитв вполне сходен с вышеописанными Служебниками, имеющими в себе десять светильничных молитв. На одиннадцатом месте мы видим здесь молитву: «Наслаждешись, Господи, видения вся дни твари величия Твоего,» на двенадцатом—молитву: «Тебе присносущного Света егда невечернего Боже наш». Места тринадцатое, четырнадцатое и пятнадцатое занимают молитвы: «Боже, приемляй неусыпающее славословие», «Владыко Вседержителю непостижимый, первосветлого недомыслимая сила» и «Господи Боже наш, преклони сердца наша в послушание Божиих твоих повелений» 1). По поводу этого последнего памятника нужно заметить, что все молитвы, начиная, с одиннадцатой, за исключением молитвы: «Владыко вседержителю непостижимый, первосветлого недомыслимая сила» отнесены в другом памятнике этого времени к молитвам утренним. По этому Служебнику, указанные нами сейчас молитвы положено читать на утрени, во время пения канона, как это видно из следующего находящагося над этими молитвами надписания: «Сия же молитвы глаголи, егда канон поют» 2).

Но как бы там ни было, если мы даже не будем принимать во внимание последнего из рассмотренных нами богослужебных памятников, по вопросу о количестве вечерних молитв и их распорядке в служебниках, то мы все таки должны прийти к тому несомненному убеждению, что они, эти молитвы, в это время не отличались желаемою устойчивостью и однообразием. Одни и те же молитвы в различных служебниках занимают разные места, но иногда

1) Ркп. Солов. библ. № 1023 л. 3 —5 об.

2) Ркп. Императ. С.-Петербург. публ. библ. № 59 л. 109—110.

 

 

— 503 —

в некоторых служебниках появляются и свои особые молитвы, которые отличают их от других подобных богослужебных памятников описываемого времени. Число молитв также не везде одинаково: одни служебники содержат в себе больше молитв, другие меньше. Господствующими служебниками нужно считать те, которые содержат в себе десять и одиннадцать молитв. Что же касается служебников с меньшим количеством вечерних молитв и большим против указанного (девять и пятьнадцать молитв), то такие служебники, можно смело сказать, редкое исключение.

Печатание служебников в северной Руси, в Москве и почти одновременно с ним на юго-западе России в Стрятине, а затем в Киеве, Львове, Супрали, Уневе. Чернигове и других местах в XVII столетии, хотя и уничтожило существовавшее дотоле разнообразие в количестве и распорядке вечерних светильничных молитв и продолжавшее еще держаться в рукописях и в атом вебе, но не установило того однообразия, какое мы видим в современной нам богослужебной практике. Нынешний состав вечерних молитв и их распорядок являются в Московском Служебнике, в первый раз в 1655, 1) когда этот Служебник был исправлен на основании венецианских греческих евхологиев по стрятинскому Служебнику 1604 года, 2) а до сего времени в первопечатных Московских

1) Этот, а равно и остальные цитуемые в этой статье первопечатные служебники изданий московской, стрятинской, киевской, черниговской, виленекой и др. типографий мы просматривали в м. типографской библиотеке, весьма обильной старопечатными изданиями церковно-богослужебных книг всевозможных изданий и типографии. Библиотека церковно-археологического музея при Киевской духовной Академии дополнила наши сведения по данному вопросу, так как и в ней немало собрано старопечатных изданий главным образом южнорусских типографий.

2) Корректурный Служебник хранится в настоящее время в м. типографской библиотеке, что на Никольской улице при самой типографии.

 

 

— 504 —

служебниках было не мало таких молитв, которые только имелись в рукописях и не вошли в исправленный Служебник. Так, напр., в первопечатном Служебнике Московского издания 1602 года мы видим, что количество вечерних молитв ясно и определенно указано восемь, т. е. больше нынешнего числа молитв на одну. Это увеличение, или лучше сказать, несходство с нынешним Служебником зависит от прибавления молитвы, стоящей на пятом месте: «Благословен еси, Боже Вседержителю, сведый ум человечь.» Правда, в Служебнике 1602 года к этим восьми молитвам прибавляется и девятая еще молитва: «Вечер и заутра и полудне хвалим, благословим, благодарим», но о ней замечается, что она в число собственно светильничных молитв не входит. «Девятая молитва, читаем мы в этом Служебнике, яже глаголется втай, внегда есть вход 1)». Т. е. эту молитву Служебник относит прямо ко времени входа священника в алтарь, при пении Богородична. Совершенно такой же состав вечерних молитв и такой же распорядок их мы видим в служебниках Московского издания 1616, 1623, 1627, 1630, 1633, 1635, 1637, 1640, 1647, 1650, 1651 и 1652 годов.

Что касается южнорусских изданий Служебника, то и они на первых порах имели количество вечерних молитв и их распорядок во многом сходные с Служебником северно-русских московских изданий. Так, напр., известный Служебник епископа львовского, галического и каменец-подольского, екзарха трона константинопольского, Гедеона Балабана, напечатанный во Стрятике в 1604 году, имел в себе тоже, как и упомянутые московские Служебники, восемь вечерних молитв и на пятом месте молитву: «Благословен еси, Боже вседержителю, сведый ум человечь»,

1) См. Служебн. Москов. изд. 1602 г. и др.

 

 

— 505 —

но с тою разницею, весьма существенною, что в этом Служебнике вместо молитвы входа: «Вечер, заутра и полудне» стоит другая: «Благий человеколюбче Царю, благословивый всяческая молитися прилежно сердцем сокрушенным.» 1) Служебник, изданный в 1620 г. архимандритом Киево-Печерской Лавры Елисеем Плетенецким, и Служебник, напечатанный трудолюбием иноков свято-общительные обители Сошествия; Пресвятого и Животворящаго Духа в Еве» в 1638, как имевшие своим прототипом Стрятинский Служебник 1604 года, повторяют текст и состав этого последнего Служебника, а, следовательно, и о количестве вечерних светильничных молитв, их распорядке и о самых молитвах говорят согласно с ним. Но со времени издания Служебника в 1629 году знаменитым архимандритом Киево-Печерской Лавры, а в последствии времени митрополитом Киевским и Галицким Петром Могилою в вечерних светильничных молитвах мы видим некоторые несущественные, впрочем лишь на первый поверхностный взгляд, особенности, которые, однако, потом имели решающее значение на современный состав этих молитв и их распорядок в нашем теперешнем Служебнике. Упомянутый нами знаменитый деятель в истории южнорусской Церкви и русского просвещения, митрополит Петр Могила, задумав дело книжного исправления и в частности Служебника, повел его на самых широких началах. Чтобы уничтожить в южнорусских служебниках господствовавшее в ту пору разнообразие в тексте и составе, Петр Могила решился сделать самое тщательное сличение текста печатного до него Служебника «с текстом правдивым грецким и старожитными нашими русскими и

1) Служебн. изд. Стрятин. 1604 г. стр. 627—642. Молитва входа «Благий человеколюбче царю» находится и в венецианских сербских изданиях Служебника 1519, 1538 и 1570 годов.

 

 

— 506

московскими служебниками.» 1) Плодом этой его работы был Служебник, напечатанный в Киеве в 1629 году, а в тексте вечерних молитв были некоторые изменения и замечания. Так в Служебнике 1629 года, хотя и сохранено то же количество молитв, какое мы видели в Стрятинском Служебнике, т. е. восемь и на пятом месте— молитва: «Благословен еси Боже Вседержителю, сведый ум человечь», но об этой последней сделано следующее характерное, замечание: «Молитва пятая. Сия молитвы в греческом (т. е. евхологии) несть, от него же сей звод исправися, ты же чти аще хощеши» 2). Говоря проще, Петр Могила, хотя и не видел нужды в этой молитве и даже находил ее лишнею против бывших у него под руками греческих евхологиев, но не решился опустить ее в своем Служебнике, как это сделано было потом, потому что эту молитву он видел в числе обязательных вечерних молитв в «старожитных наших русских и московских служебниках» и оставил чтение, ее на произвол желающего. Что же касается упомянутой нами молитвы входа: «Благий человеколюбче, благословивый всяческая молитися прилежно сердцем сокрушенным, «то о ней Петр Могила сделал в своем Служебнике такое замечание, которое уже прямо говорит за ее неуместность в данном случае и отсутствие ее в Служебниках греческом и московских. «Сия же молитва (т. е. вечер, заутра и полудне), замечает Служебник 1629 года, в греческом (т. е. евхологии) положена есть и в московских зводех обретается» 3). В Служебнике Петра Могилы поэтому две молитвы входа, и священнику, следовательно, предоставлена была возмож-

1) См. Предисловие к Служебнику Петра Могилы 1629 года.

2) Служебн. Киев. изд. 1629 г. стр. 12.

3) Ibidem, стр. 25.

 

 

— 507 —

ность читать ту пли другую молитву. Указанный нами состав вечерних молитв и приведенные сейчас замечания относительно пятой молитвы и молитвы входа продолжают сохранять свои места во всех южнорусских служебниках чрез все XVII столетие и переходят даже в XVIII век, как напр., в Киевских изданиях Служебника 1639, 1653, 1692, 1708, 1736, (?) 1737, 1747, 1762, Черниговских 1797, Львовских, 1636, 1752, 1759, Уневских 1747 г., и других типографий.

Настоящий состав вечерних молитв и их нынешний распорядок в Служебнике установились в северо-московской Руси, как мы сказали уже, со времени издания в Москве Служебника. 1655 года, когда митрополитом Новгородским, в последствие времени знаменитейшим московским патриархом Никоном, было признано необходимым исправить наш Служебник после сличения его с современными господствовавшими в ту пору в богослужебном употреблении греческими евхологиями. Гораздо позже установился нынешний порядок относительно состава и распорядка вечерних молитв в южнорусских служебниках, так как на юге России долго и после издания Служебника патриархом Никоном и после утверждения его в качестве общеобязательного для всей России на соборе 1666—67 годов, продолжали печатать с прежних южнорусских первопечатных изданий 1).

А. Дмитриевский.

(Продолжение будет).

1) Несходства, южнорусских изданий богослужебных книг с северно-русскими московскими изданиями продолжались даже и во второй половине XVII столетия; и против этого церковная администрация предпринимала соответствующие меры. Нам известен указ Святейшего Правительствующего Синода от 1772 гола июня 26 дня в Синодальную московскую типографию по поводу несходств, усмотренных

 

 

508

Синодом в книгах, изданных в Киеве, с подобными книгами московской печати, а именно: в Апостоле 1768 г., Ирмологии 1769 г., Требнике 1769 г., Псалтири 1769 г., Требнике 1769 г. (осьмушечный в отличие от первого дестевого), в Следованной Псалтири 1768 г., в Октоихе 1768 г., в Псалтири 1768 г. и др. Вот этот подлинный, весьма интересный по содержанию указ и неизвестный еще в печати: "По указу Ее Императорского Величества московская Святейшего Правительствующего Синода контора, слушав полученного Ее Императорского Величества из Святейшего Правительствующего Синода указа, коим объявляя о присланных в Святейший Правительствующий Синод сего 1772 г. июня 26 дня из оной типографской конторы, при доношении, выписках учиненных, в силу посланного из Святейшего Синода в оную типографию указа, типографскими корректорами и справщиками, оказавшихся в напечатанных в Киево-Печерской Лавре и в Черниговской типографии, в том доношении показанных книгах (кроме Патерика Печерского) с таковыми же в Московской типографии печатными книгами не сходятся. А как-де, по справке в канцелярии Святейшего Синода мая 7 и 11 чисел сего года, определениями велено как напечатанные, так и впредь печатаемые Киево-Печерской Лавры и в Черниговской типографиях книги, на основании насланных из Святейшего Синода указов, посылать из типографии прямо в контору Святейшего Синода, которой отсылать для свидетельства в Московскую типографию от себя и в случае неисправности, есть ли что неважное, чинить об них надлежащее рассмотрение и определение и в народную продажу употреблять дозволить, а за известие в Святейший Синод рапортовать, а ежели ж в тех книгах, по свидетельству той конторы, окажутся каковые в текстах важные сумнительства об них конторе представлять со мнением своим на рассмотрение Святейшему Правительствующему Синоду, о чем в синодальную и в оную типографскую контору, также в Киево-Печерскую Лавру и в Черниговскую епархию указы тогда ж посланы". (Настоящий указ извлечен нами из приходо-расходной книги Московской Синодальной типографии за 1772 г.).

 

 

«Руководство для сельских пастырей», 1888 № 36, Киев.

 

Вечерние молитвы 2).

Причина неустойчивости порядка и состава светильничных молитв объяснится сама собою, если мы проследим тот и другой по богослужебным памятникам греческой Церкви. В одних евхологиях первые четыре молитвы стоят в том же порядке 3), как и в нынешнем Служебнике 4); в других же только первые три соответствуют нынешнему расположению, а четвертое место (εὐχὴ τετάρτη) занимает молитва Εὐλογητὸς εἶ Κύριε Θεὸς, Παντοκράτορ, ἐπιστάμενος τὸ νοῦν ἅνθρώπων 5), т. е. «Благословен еси Господи вседержителю, сведый ум человечь». Эта последняя молитва

2) См. № 33-й.

3) Ευχολογ, ркп. Преосв. Порф. X в. (ныне Императ. публ. библ.);ркп. XV в. М. Синод. библ. № 280; № 281; ркп. Афон. Пандократор. мон. 149: ркп. Свято-гроб. иерусал. подв. в Константинополе XVI в.№ 68; 1522 г. Λ 615; ркп. Румянц. Муз. № 403; Ευχολογ. Goar. Venet. edit. 1730 an. pag. 28—29.

4) Служебн. Киев. изд. 1822 г. л. 1—2.

5) Τακτικ. ХIV в. Иоанна Контакузена, импер. византийск., ркп. М. Синод. библ. № 279 л. 4.

 

 

— 21 —

в большинстве богослужебных памятников греческой письменности находится на пятом месте (εὐχὴ πέμπτη, или εὐχὴ ἀντιφώνου πέμπτου, или εὐχὴ ἐσπερινὴ πέμπτη 1), т. е. на том самом месте, на котором мы видели ее в наших славяно-русских служебниках письменных и перепечатных изданий Москвы, Киева, Стрятина, Евго, Чернигова, Супраля, Унева и других мест и где ее не нашел киевский митрополит Петр Могила, засвидетельствовавший, как нам известно уже, в своем Служебнике 1629, что ее «в греческом (евхологии) несть, от негоже сей звод исправися». Пятое место, кроме упомянутой сейчас молитвы, весьма нередко в греческих служебниках занимает нынешняя молитва входа: Ἑσπέρας καὶ προὶ καὶ μεσημβρίας αἰνοῦμεν, εὐλογοῦμεν, εὐχαριστοῦμεν 2) и иногда нынешняя четвертая молитва: τοῖς ἀσιγὴτοις ὕμνοις καὶ ἀπαύστοις δοξολογίαις ὐπὸ τῶν ἁγίων δυνάμεων 3). На шестом· месте, по одним памятникам, стоит нынешняя пятая молитва: Κύριε, Κύριε, τῇ ἀχράντῳ σου δυνάμει συνέχων τὰ σύμπαντα 4), а по другим, нынешняя восьмая: Θεὸς μέγας, ὐψίστος, μόνος ἔχων ἀθανασίαν φῶς οἰκῶν ἀπρόσιτον 5), которая иногда надписывается в евхологие так: εὐχὴ μετὰ τὴν εἴσοδον 6), т. е. мо-

1) Ευχολογ, ркп. Преосхв. Порф. л. 30; ркп. XV—XVI в. Севаст. собр. (Моск. Румянц. Муз.) № 474 л. 53 об., ркп. Свято-гробск. иерус. подвор. № 615 л. 6; Ευχολογ. Goar. pag. 35.

2) Ευχολογ, ркп. М. Синод. библ. № 280 л. 2; № 281 л. 250; ркп. Свято-гробск. иерус. подв. № 68 л. 2 об.

3) Τάκτικ. ркп. М. Синод. библ. № 279 л. 4. Ευχολογ, ркп. Преосв. Порф. л. 39: Τάκτικ. ркп. М. Синод. библ. № 279 л. 4 об., ркп. Севаст. собр. № 474 л. 54: ркп. Святой гробск. подв. № 615; Ευχολογ. Goar. pag. 35.

5) Ευχολογ, ркп. М. Синод. библ. № 280 л. 3; № 281 л. 250; ркп. Свято-гробск. иерус. подв. № 68; № 615; ркп. Афон. Паниокр. мон. № 149; Conf. Ευχολογ. Goar. pag. 29.

6) Ευχολογ, ркп. Свято-гробск. иерус. подв. № 68 л. 2 об.

 

 

— 22

литва посла, входа. На седьмом месте мы видим то нынешнюю молитву на главопреклонение: Κύριε Θεὸς ἡμῶν, κλιῦας οὐρανοὺς 1), то нынешнюю шестую молитву: Θεὸς μέγας καὶ θαυμαστός, ἀνεκδιηγήτῳ ἀγαθωσύνη καὶ πλουσίᾳ πρόνοια διοικῶν τὰ σύμπαντα 2), то наконец, молитву: Θεὸς μέγας καὰ ὑψίστος. μόνος ἔχων ἀθανασίαν φῶς οἰκῶν τῇ σῇ εὐσπλαγχνίᾳ προσάδοντες ὑπὲρ τῶν ἰδίων ἀμαρτημάτων καὶ παντὸς τοῦ λαοῦ σου 3), т. е. «Боже Великий, вышний, един имея безсмертие, живый во свете, по твоему благоутробию, воспевающие о наших собственных прегрешениях и всего народа Твоего». Восьмою молитвою в большинстве памятников считается нынешняя молитва входа: «Ἐσπέρας καὶ πρωὶ καὶ μεσημβρίας, надписываемая или εὐχὴ τῆς ἁγίας εἰσόδου 4), т. е. молитва святого входа, или εὐχὴ ντιφώνου ή 5), т. е. молитва восьмого антифона, или εὐχὴ ἀντιφώνου ή πρὸ τοῦ· Κύριε ἐκέζραξα 6), или εὐχὴ ἐσπερινὴ εἰς τό· Κύριε ἐκέζραξα 7), т. е. молитва восьмого антифона пред пением «Господи воззвах», или восьмая вечерняя молитва во время пения «Господи воззвах». Иногда, а именно в тех памятниках, в которых число светильничных молитв восемь, больше на одну против нынешнего Служебника, чрез прибавление пятой молитвы: «Благословен еси, Господи Боже вседержителю,

1) Ευχολογ, ркп. 31. Синод. библ. № 280 л. 3; № 281 л. 250 об.; ркп. Свято-гробск. иерусал. подв. № 68 л. 3 об.

2) Ευχολογ, ркп. Преосв. Порф. л. 39 об.; ркп. Севаст. собр. № 474 л. 54; ркп. 51. Румянц. Муз. № 403 л. 80 об.; 81; Τακτικ ркп. М. Синод. библ. № 279 л. 4 об.; Ευχολογ, ркп. Свято-гробск. иерус. подвор. № 615.

3) Ευχολογ, ркп. Румянц. Муз. № 403 л. 80 об.

4) Ευχολογ, ркп. М. Синод. библ. № 279 л. 4 об.

5) Ευχολογ, ркп. Севаст. собр. Ла 474 л. 55; Труды Киев. дух. Акад. 1873, т. III, стр. 413.

6) Ευχολογ. Goar. pag. 35.

7) Ευχολογ, ркп. Преосв. Порф. л. 40; Ευχολογ. Goar pag. 35.

 

 

— 23 —

сведый ум человечь», молитва входа стоит особняком и занимает уже по счету девятое место 1). В Тактиконе императора византийского Иоанна Кантакузена к восьми вышеуказанным молитвам прибавлены еще две: εὐχὴ τῆς ἐκτενούς ἱκεσίας· Κύριε Θεὸς ἡμῶν τὴν ἐκτενῆ ταύτην ἱκεσίαν προσδέξαι 2), т. е. нынешняя молитва прилежного моления, которая содержится в чине литургии и читается священником во время произнесения диаконом сугубой ектении после евангелия 3), и нынешняя молитва на главопреклонение: Κύριε Θεὸς ἡμῶν, κλίνας οὐρανοὺς. которая надписывается во всех без исключения евхологиях так: εὐχὴ τῆς κεφαλοκλισίας 4). Наконец, нам известен еще один весьма любопытный памятник, в котором, кроме обычного чина вечерни, имеется другой для праздников в честь святых. Ἑτέρα ἀκολουθία εἰς τὸ μέγαν τῶν ἐορτάζομένων ἁγίων 5), так надписывается интересующий нас чин в данном евхологие. Здесь в этом чине относительно вечерних молитв мы находим такое интересное замечание: δὲ ἱερεὺς, εἰσελθὼν ἔνδον 6) ἐν τῷ θυσιαστηρίῳ, ἴσταται ἐνώ-

1) Ευχολογ, ркп. Свято-гробск. иерус. подв. № 615.

2) Τακτικ. ркп. Μ. Синод. библ. № 279 л. 5.

3) Служебн. Киев. изд. 1882 г. л. 70; Ευχολογ. Goar. pag. 64.

4) Τακτικ. ркп. М. Синод. библ. № 279 л. 5 об., Conf. Ευχολογ. Goar. pag. 32.

5) Ευχολογ, ркп. Пандократор. Афонск. мон № 349 л. 4. Настоящий памятник греческой богослужебной письменности для нас особенно важен в том отношении, что, помимо надписания именем столь авторитетного и известного литургиста, каким был патриарх константинопольский Герман, он объясняет нам происхождение тех вечер них молитв нашего славяно-русского Служебника Соловецкой библиотеки № 1023 л. 3—5 об., которые в кругом памятнике надписаны так: «Сия молитвы глаголи егда поют канон «(Ркп. Импер. публ. библ. в Петерб. № 59 л. 109—110).

6) Мы знаем весьма немного памятников, в которых вечерние светильничные молитвы указывается читать священнику перед

 

 

— 24 —

πιον τῆς ἀγιίας τραπέζης, ἀσκεπὴς ὥν, εὔχεται καθ ἐαυτὸν τὰς εὐχὰς ταύτας. ποίημα Γερμανοῦ, πατριάρχου Κωνσταντινουπόλεως εἰς ἑορταζομένους ἁγίους 1), т. e. священник, вшедши во святилище, становится пред святою трапезою (престолом), будучи с открытою головою, молится про себя 2) следующими молитвами, творение патриарха

престолом в алтаре. Кроме упомянутого памятника, в рукописях есть еще одно подобное замечание, которое читается так: ἱερεὺς λέγει ἔσωθεν ἐν τῷ ἀγίῳ βήματι τὰς εὐχὰς τοῦ λυχνικοῦ μυστικῶς ἱστάμενος ἀσκεπής (Ркп. Свято-гроб. иерусал. библ. № 615 л. 4 ) Из печатных данных о чтении этих молитв перед святою трапезою (Ἀναγινωσκομένου τοῦ προοιμιακοῦ, ἱερεὺς ἀσκεπὴς παρὰ τῇ ἁγίᾳ τραπέζῃ ἀναγινώσκει τοῦ λυχνικοῦ εὐχὰς,) упоминает лишь употребляемая ныне на востоке, как бы в качестве литургического учебника или пособия, книжка под названием: «Ἱεροτελεστικὸν τεῦχος, ἡρμηνεόμενον ὐπὸ Ἱερωνύμου Βογιάτση, ἐλληνοδιδασκάλου Δημητσάνης. εκδ. δευτ. ἐν Πάτραις Β. Σεκοπούλου 1881 ετ. σελ 95». Но в богослужебной практике христианского востока, как мы видели неоднократно лично в Константинополе и на Афоне, священник всегда читает эти молитвы перед царскими дверями. Что же касается громадного большинства памятников рукописных славяно-русских, южнославянских и греческих до позднейшего времени, то все они говорят, о чтении этих молитв вне алтаря (ἔμπροσθεν τῶν ἁγίων θυρῶν) пред царскими дверьми (Устав. ркп. Солов. библ. № 1128 л. 30; ркп. Анз. ск. № 85 л. 4; № 86 л. 7; ркп. Типогр. библ. № 288 л. 7; № 289 л. 9 об.; ркп. М. Синод. библ. № 331 л. 5 об.; Сербск. триодь пост. изд. Краков. 1491 г. л. 147 об., Τύπικον, ркп. Афанас. Афон. Лавры XIII в. (Геласийск.) л. 4; ркп. Норов. собр. (М. Рум. муз.) № 385 л. 2; ркп. Севаст. № 491 л. 2; ркп. XIV—XV в. Ивер. мон. на Афон. л. 1; ркп. XV в. М. Синод. библ. № 456 л. 15; ркп. Руссик. Пант. библ. на Афоне № 30 л. 2; ркп. XVI в. М. Синод. библ. № 487 л. 8 об., Τυπικ. edit. Venet. 1643 an. f. 2).

1) Ευχολογ, ркп. Пандократ.Афон. библ, 149 л. 4.

2) Выражения литургических памятников: про себя (καθ ἑαυτὸν) и тайно μυστικῶς) ясно говорят сами за себя и показывают священнику, как он должен держать себя на время чтения светильничных молитв вечерних и утренних. Поэтому на наш взгляд некоторые священники поступают неправильно, произнося с возвы-

 

 

— 25 —

константинопольского Гермогена на дни празднуемых святых. Молитв этих три, а именно: Οἱ κατὰ καιρὸν τῆς ἠμέρας τῇ θεωρίᾳ τῆς ἐν τῇ κτίσει μεγαλουργίας ἐντρυφήσαντες Κύριε, т. е. наслаждающиеся, Господи, во время дня смотрением величия Твоего творения, (εὐχῇ β') Σε то ἀίδιον καὶ ἀνέσπερον φῶς Θεὸς ἡμῶν, т. е. Тебе присносущного и невечернего света, Боже наш, (εὐχὴ ἐτέρα γ') τὴν αὔπνον καὶ ἀκατάπαυστον δοξολογίαν ὐπὸ τῶν ἐν οὐρανοῖς ἀσωμάτων καὶ νοερῶν ἁγιων δυνάμεων δεχόμενος, Θεὸς. т. е. Боже, приемляй неусыпающее и непрестанное славословие на небесах от бестелесных и духовных святых сил и (εὐχὴ εἰσόδου). Τὴν εἴσοδον ἡμῶν, Χριστέ Θεὸς, πρὸς τὸ ἱλαστήριόν σου ρύπου παντός

шением голоса некоторые фразы читаемых ими во время предначинательного псалма или шестопсалмия молитв. До слуха молящихся обыкновенно долетают эти отрывочные фразы, слова и вздохи и, перемешиваясь с словами читаемых псалмов, затрудняют выслушивать внимательно читаемые псалмы. Этого мало. Подобные священники являются прямыми нарушителями строгого предписания на этот счет нашего Церковного Устава В десятой главе его вот что, напр., говорится о чтеце шестопсалмия и состоянии молящихся в это время: «Егда же глаголется шестопсалмие, тогда подобает со вниманием слушанию прилежати, покаяния бо псалмы исполнены суть и умиления. Глаголем же сия псалмы, с благоговением и со страхом Божиим, яко самому Богу невидимо беседующе и молящеся о гресех наших». И в другом месте по тому же самому поводу мы читаем следующее: «И глаголет (т. е. предстоятель) шестопсалмие со всяким вниманием, не борзяся. но со страхом Божиим, яко самому Богу беседующе невидимо. И не имать кто власти шепты твори ми, ниже плюнути или харкати, но паче внимати от псаломника глаголемым, руце имуще согбены к персем, главы же преклонены и очи имуще долу, сердечныма очима зряще к востоком, молящеся о гресех наших, поминающе смерть и будущею муку и жизнь вечную» (Типик. 1624 г. л. 353). Само собою понятно, при указанных шептаниях священника или, лучше сказать, выкрикиваниях, едва ли может быть так сосредоточено внимание молящихся, как это требует на сей случай наш Церковный Устав.

 

 

— 26 —

ἀπηλαμενην ἀναδειχθὴναι παρὰ σου εὐδόκησον 1), т. е. Входом нас, Христе Боже, к святилищу Твоему свободными от всякия скверны благоизволя показать...

Таким образом вне всякого сомнения, на разнообразие списков вечерних молитв в наших славяно-русских служебниках оказала большое влияние практика Церкви греческой. Правда, рассмотренные нами богослужебные памятники все еще не исчерпывают того количества молитв и их разнообразия в порядке, какие мы встречаем в наших служебниках. Но иначе и быть не может. Мы имеем возможность рассмотреть множество списков светильничных молитв в наших рукописных и старопечатных богослужебных книгах, и наоборот, по необходимости, принуждены ограничивать свои наблюдения тех же особенностей в сравнительно незначительном количестве греческих служебников. Впрочем, окончательное решение вопроса о тожестве наших служебников с ευχολογιον-ами греческой церкви и не имеет для нас особенно важного значения в настоящем случае и должно быть предоставлено времени. Тот же факт, что греческие списки светильничных молитв в своем порядке и составе не представляют однообразия, с несомненностью констатируется и при помощи тех богослужебных памятников греческой церкви, которые мы рассмотрели сейчас. А для нашей цели это-то самое и главное. Кроме того, сделанное нами обозрение светильничных молитв в греческих евхологиях показало нам древнейший простейший состав этих молитв, а сохранившиеся над молитвами надписания красноречиво убедили нас в том, что остальные молитвы, находящиеся в составе светильничных молитв ныне, вошли сюда недавно сравнительно, благодаря чисто случайным обстоятельствам

1) Ευχολογ, ркп. Афон. Пандократ. монаст. № 149 л. 4—10.

 

 

— 27 —

(появлению так называемого διαταξις τῆς ἱεροδιακονιας Филофея патриарха константинопольского), о которых мы подробнее говорили в предыдущей статье 1), и должны занимать в чине вечернего богослужения совершенно иное место. Это заключение еще с большею силою убедительности явится само собою, если мы рассмотрим содержание светильничных молитв в связи с их положением в древнейших памятниках славяно-русских и греческих и существующими в этих последних надписаниями над ними.

Первые три молитвы с древнейшего времени занимали настоящее свое место 2) и по содержанию своему весьма близки к предначинательному псалму. В первой из этих молитв священник молится, чтобы Господь щедрый и многомилостивый внял гласу моления нашего поставил нас на путь ,еже ходити во истине Твоей: возвесели сердца наша, воеже боятися имени Твоего святого, зане велий еси ты и творяй чудеса, ты еси Бог един и несть подобен Тебе в бозех Господи: силен в милости, и благ в крепости, воеже помогати и утешати и спасати вся уповающия во имя святое Твое»; во второй,—чтобы Господь не обличил нас яростию своею, не наказал бы гневом своим, но как врач души и тела поступил бы с нами по милости своей, «настави нас к пристанищу хотения Твоего, просвети очи сердец наших в познание Твоея истины: и даруй нам прочее настоящего дне мирное и безгрешное, и все время живота нашего» и в третьей, чтобы Господь помянул нас грешных и непотребных раб своих во время нашей молитвы, не посрамил бы нас, но даровал бы нам «вся, яже ко спасению прошения, и сподоби нас любити и боятися

1) «Руковод. для сельск. паст.» 1886 г., № 42, стр. 183—186.

2) Ευχολογ, ркп. М. Синод. библ. № 280 л. 2; № 281 л. 250;ркп. Свято-гробск. иерусал. библ. 68 л. 2 об.

 

 

— 28 —

Тебе от всего сердца нашего и творити во всех волю Твою». Связь этих молитв с предначинательным псалмом подтверждается еще и тем обстоятельством, что во многих списках чина литургии преждеосвященных даров древнейшего времени положено читать эти молитвы во время предначинательного псалма 1).

Молитва четвертая имеет некоторое отношение к псалму, читаемому пред стихирами на «Господи воззвах». Священник молится в ней о том, чтобы Господь Бог, прославляемый непрестанными славословиями и немолчными песнями от святых сил «исполни уста наша хваления Твоего, еже подати величествие имени Твоему святому», и дал бы нам участие со всеми боящимися Бога и хранящими заповеди Его.

Молитвы пятая и шестая, исполненные благодарения за блага, полученные от Бога в прошедший день, в то же время содержат в себе прошения о том, чтобы нам «избежати и прочее настоящего дне... от различных козней лукаваго» «и дне прешедшую часть от всякого уклонитися зла», «ненаветну жизнь нашу соблюсти» «и прочее непорочно совершити пред святою славою Твоею, пети тя единого благого и человеколюбивого Бога нашего». По самому содержанию, настоящие молитвы имеют самое непосредственное отношение к вечерним псалмам и песням, которые содержат в себе те же самые прошения. Прямое родство с какою-нибудь из составных частей вечернего богослужения указать трудно, так как нынешний чин его уте-

1) Служебн. ркп. Солов. библ. № 1019 л. 113; № 1021 л. 77 об., 81; № 1025 л. 165 об.; ркп. М. Синод. библ. № 615 л. 100 об., 310 л. 17 об.: Служебн. Молд.-влах. ркп. Солов. библ. № 1015 л. 39 об., 40 об.: Ευχολογ. Goar. pag.

 

 

— 29 —

рял весьма многое из того, что содержал он в древнейшее время 1).

Седьмая молитва повторяет содержание всех молитв во время вечернего богослужения. Здесь священник прославляет Бога, живущего во свете неприступном, всю тварь премудростию создавшего, разделившего свет от тьмы и солнце положившего в область дне, луну же и звезды в область нощи (слич. предначинательный псалом), просит сподобить нас грешных «в настоящий час предварити лице Твое исповеданием» (см. пред стихирами стих «Изведи из темницы душу мою исповедатися имени Твоему») и «вечернее Тебе славословие принести» (Свете тихий), исправить «молитву нашу яко кадило» (см. «Да исправится молитва моя») и принять ее «в волю благоухания» (слич. молитву пред кадилом), даровать нам «настоящий вечер и приходящую нощь мирну», избавить нас «от страха нощнаго и всякия вещи во тьме преходящия», даровать нам «сон, егоже во упокоение немощи нашей даровал еси, всякого мечтания диаволя отчужденный», дабы мы, «на ложах наших умиляющеся», поминали «в нощи имя Твое и поучением Твоих заповедей просвещаеми, в радости душевней» возстали «к славословию Твоея благости, моления и молитвы Твоему благоутробию приносяще о своих согрешениях и всех людей Твоих». Окончание молитвы есть ни больше, ни меньше, как перифраз известной вечерней молитвы: «Сподоби Господи», во время чтения которой эта молитва и произносилась, как на это мы находим указания в некото-

1) Мы разумеем в этом случае когда-то употреблявшееся в богослужебной практике церквей греческой и русской «песненное последование вечерни», в которой молитвы передавались с псалмами, впоследствии времени исчезнувшими из самого чина. См. «О песнен, последовании» статью проф. Мансветова в Прибавл. твор. свят. отец. 1880 г. т. ІII. Curs. Complet. Mign. t. 155.

 

 

30

рых древнейших памятниках 1). На положение этой молитвы вне светильничных молитв указывают памятники, предписывавшие чтение ее во время произнесения на клиросе «Ныне отпущаеши» 2) и надписание εὐχὴ μετὰ τὴν εἰσοδον 3).

Нынешняя молитва входа представляет по своему содержанию перифраз псалма перед стихирами на «Господи воззвах». В ней священник молится о том, чтобы Господь Бог «исправи молитву нашу, яко кадило пред Тобою, и не уклони сердец наших в словеса или в помышления лукавства, но избави нас от всех ловящих душы наша, яко к Тебе, Господи, Господи, очи наша на тя уповахом не посрами нас Боже наш». Существовавшие над этою молитвою в древнейшее время надписания: εὐχὴ ἀντιφωνου , πρὸ τοῦ· Κύριε ἐκέζραξα 4) или εὐχὴ ἐσπερινή εῖς τὸ· Κύριε ἐκέζραξα 5), вполне устанавливают эту связь и указывают настоящее место этой молитве.

О девятой молитве на главопреклонение мы не будем говорить. Она занимает свое настоящее место, которое за нею оставалось и в древнейших богослужебных памятниках.

Если мы и в данном случае, как, при рассмотрении утренних молитв, обратим внимание на заключение каждой из светильничных вечерних молитв, то мы увидим, что заключительные их возгласы могут тоже свидетельствовать о древнейшем распорядке этих молитв в чине вечерни.

1) Служебн. ркп. Соф. библ. № 523 л. 56; № 526 л. 65; ркп. Граф. Толст. № 274 л. 61 (Одинц. поряд. частн. и общ. богосл. стр. 107); ркп. М. Синод. библ. № 346; № 347; № 349 (Опис. ркп. М. Синод. библ. Отд. III, ч. I. стр. 28, 34. 38); ркп. Троиц.-Сергиев. лавры, № 218 л. 156.

2) Служебн. ркп. Соф. библ. XIII в. Ла 618 л. 1—3 об. (Одинц. пор. общ. части, богосл. стр. 91).

3) Ευχολογ, ркп. Свят. гроб. иерус. библ. № 68 л. 2 об.

4) Ευχολογ. Goar. pag. 35.

5) Ευχολογ, ркп. преосв. Порф. л. 40; Ευλολογ. Goar. pag. 35.

 

 

31

Так напр. первая и четвертая светильничные молитвы оканчиваются словами «Яко подобает Тебе всякая слава, честь и поклонение», которые составляют ныне возглас после великой ектении. Вторая молитва имеет возглас «Яко Твоя держава и Твое есть царство, и сила, и слава», произносимый ныне после первой малой ектении. Возглас третьей молитвы: «Яко благ и человеколюбец» оканчивает собою вторую малую ектению. Шестая молитва и третья малая ектения заключаются возгласом: «Яко Ты еси Бог наш и Тебе славу возсылаем». Возгласом: «Яко благ и человеколюбец» оканчиваются седьмая ектения и просительная ектения «Исполним вечернюю молитву нашу».

Итак, из всего нами сказанного относительно вечерних и утренних светильничных молитв ясно вытекают следующие положения:

1) Количество и распорядок молитв в чине вечерни и утрени в наших служебниках рукописных и старопечатных неодинаковые.

2) Причина этого обстоятельства всецело кроется в греческих евхологиях, с которых наши Служебники были буквальным переводом.

3) Располагались молитвы в древнейших наших и греческих богослужебных памятниках по всему чину вечерни и утрени, а не читались священником в одном месте, т. е. во время шестопсалмия или предначинательного псалма. Положение той или иной молитвы в чинах утреннего и вечернего богослужения обозначалось надписаниями в роде следующих: «молитва 50 псалму» (εὐχὴ πρὸ τοῦ πεντικοστοῦ), молитва «Слава в вышних» (εὐχὴ εἰς τό· Λόξα ἐν ὑψίστοις Θεῷ), молитва пред пением «Господи воззвах» (εὐχὴ ἀντιφώνου πρὸ τοῦ· Κύριε ἐκέκραξα) и т. д, и т. д.

4) Содержание вечерних и утренних светильничных молитв и их нынешние возгласы, сходные в большинстве

 

 

— 32 —

случаев с возгласами, содержащимися в самых чинах утреннего и вечернего богослужений, как заключения к ектениям великим и малым, свидетельствуют тоже о древнейшем распорядке тех и других молитв по всему чину от его начала до конца. В противном случае факт повторения одних и тех же возгласов в чинах утреннего и вечернего богослужения и сходство молитв по содержанию с песнями и псалмами того и другого из богослужений останутся непонятными.

5) Сгруппировались те и другие молитвы в одно место в нашем Служебнике со времени появления в этом последнем, так называемого, διάταξις ἱεροδιακονίας, приписываемого константинопольскому патриарху XIV века Филофею и в частности со времени попытки слить упомянутый ὸιάταξις с молитвами, которые до сего времени одни только писались в Служебнике и положение их в чине обозначалось вышеуказанными надписаниями, сохранявшимися по традиции на первых порах и в этого рода памятниках.

6) Утвердившийся в богослужебной практике XV в. нашей русской Церкви иерусалимский устав, а в след затем начавшееся в XVI в. книгопечатание, по отношению к Служебнику, впрочем, имевшее приложение лишь в начале XVII столетия, помогли обособлению вечерних и утренних молитв от самого чина, обезличили молитвы, изгладив существовавшие дотоле надписания над ними и закрепили за ними, то место, на котором мы видим их в нынешнем Служебнике.

7) Окончательно выработался нынешний состав молитв утренних и вечерних и их распорядок в Служебнике для московских изданий его со времени 1655 года, а для южнорусских уже во второй половине XVIII столетия.

А. Дмитриевский.

 


Страница сгенерирована за 0.46 секунд !
Map Яндекс цитирования Яндекс.Метрика

Правообладателям
Контактный e-mail: odinblag@gmail.com

© Гребневский храм Одинцовского благочиния Московской епархии Русской Православной Церкви. Копирование материалов сайта возможно только с нашего разрешения.