Поиск авторов по алфавиту

Федотов Г. П. Русская религиозность. Часть 2. II. Христианская этика мирян

В самом деле, в проповеди, приписываемой Златоусту и со­ставленной в суровом святоотеческом духе, после изложения принципа управления богатством и обязанности его раздачи, автор продолжает: «Не рци, яко детям совокупляю богатие, но поручи богатство свое Богу, доброму блюстителю... Тому пере­дай дети и жену свою; а не глаголи, дети ми сотворят память, но сами каждо вас о душе печалуйте, а не надейтесь чужими приносы спасени быти. Аще бо и сотворят память, не тако, якоже сам. Аще дети твоя безумие будут, или пьяницы, или тати, или блуд­ницы, то ничто успеет оставленое им. Всяк бо потщися наказа­ны дети оставити, неже богаты»b.

Но эта проповедь стоит особняком в русской проповедничес­кой литературе; более распространенной является мысль, со-

ь Измарагд П. Гл. 64. Опубликовано в: Пономарев А. И. Памятники... Т. 3. № 29.

71

 

 

звучная английскому правилу «милосердие начинается дома». «Се бо истинная любовь есть и богоугодная, еже нищету рассыповати, сиречь не призрети в убожестве сущих от роду своего... Аще ли пятирицею инем раздаял, а род свой презре в скудости сущ, не прияти таковыя польза»a. И наоборот: «А се лицемерие, не любовь есть, богатых стыдитися и убогих озлобляти, чужи наделяти сироты, а своих скорбни оставити и род b свой в недостатцех голоднии и нази» с. Здесь дети и слуги объединяются как принадлежащие к одному роду. С другой стороны, та же мысль звучит со ссылкой на Ветхий Завет: «О неразумнии и злосердии, не слышите ли писания глаголюща: благословен муж, милуя ду­ша слуг своих и не оставив в печали роду своего...» d К роду отно­сится также и следующее предложение: «Се же глаголет любовь, еже не презрити роду своего в скудости»e. Но в следующей главе, озаглавленной «Подобает творити милостыню прежде на до­машних своих» автор имеет в виду слуг.f

В дальнейшем мы еще вернемся к этическому учению относи­тельно детей и слуг. Достаточно заметить, что в этом учении при­вилегированное положение занимают не дети, а слуги, поскольку они ближе к освященной традицией категории бедных, а также потому, что составляют наименее защищенный слой общества.

Пожертвования Церкви на литургическое поминовение, счи­тавшиеся столь эффективным средством для спасения души, как мы уже видели, ограничиваются требованием, чтобы предлагае­мые Богу дары были чистыми. Еще одно ограничение — необхо­димо позаботиться о собственной семье. Но клерикальная заин­тересованность (в пожертвованиях), чуждая «Измарагду», на­шла свое отражение, по крайней мере, в нескольких списках, где рисуется живописная, хотя и сатирическая картина русской семейной жизни. Это вставки явно русского происхождения.

«Устрояй житие свое добре, часть имения своего отлучай Богови, а прочее при животе детям яви пред послухи, а жениным

а Измарагд I. Гл. 16.

ь  О значении рода см. Федотов Г. П. Собрание сочинений в 12-ти томах. Т. X. С. 27.

c Измарагд II. Гл. 126 // Православный собеседник. Казань, 1859. С. 132.

d Яковлев В. А. К литературной истории...// ЗНУ. Т. 60. С. 218.

е Измарагд II. Гл. 44.

f Яковлев В. А. К литературной истории... // ЗНУ. Т. 60. С. 217-218.

72

 

 

льстем не ими веры, — мнози бо лукавии суть жены, тех для се писано есть, аще бо пред послухи не явиши имение твое детям своим, жена твоя бляднею утаивши имение твое, замуж пойдет, не будет ни тебе памяти, ни детям твоим твоего стяжания».

Следующая сцена свидетельствует о том, что автор более заинтересован в «памяти» (то есть в пожертвованиях на Цер­ковь), чем в благосостоянии детей. «И сего же много, аще болен муж раздаяти восхощет спасения для души своея, жена же плачущися глаголет: а мне, господине мой, что ясти и постригшися по тебе а. Он же мыслит: се ми задушье готово, пострижется по мне жена. Она же лукавая жена, имение мужа своего изблядше, за­муж идет... А добрая жена и по смерти мужа спасет» b.

Цинизм этого практического совета резко выделяется среди глубоких и зачастую возвышенных правил «Измарагда». Приве­денная цитата не принадлежит ни к одной из двух первых редак­ций «Измарагда». Это более поздняя вставка, отражающая, ско­рее, обстоятельства повседневной жизни, чем моральные прин­ципы. Жизнь стала диктовать этике свои правила, понижая ее уровень.

Заниженная оценка женщины остается, однако, постоянной чертой всей русской литературы. Это становится ясно, когда мы обращаемся к кругу семейной жизни, знакомясь с обязанностя­ми отца семейства по отношению к членам семьи. Этот внутрен­ний круг состоит из жены, детей и слуг. Отношение главы семьи ко всем членам определяется не только любовью или милосер­дием. Здесь ощущается сильное влияние страха как метода вос­питания. Можно сказать, что это влияние более сильно, чем воз­действие милосердия.

Самым лучшим, хотя только в теории, а не на практике, долж­но стать нравственное отношение к слугам. Из-за униженного и зависимого социального положения они требуют особой защи­ты и заботы о себе со стороны моралистов. С другой стороны, хозяин несет ответственность за их нравственную жизнь; отсю­да суровые, хотя и не слишком, правила их воспитания. Можно

а Средневековые русские женские монастыри были приютом для вдов и неза­мужних женщин, которые принимались туда при уплате определенного взноса.

ь Яковлев В. А. К литературной истории... // ЗНУ. Т. 60. С. 225-226. Опубли­ковано в: Православный собеседник. Казань, 1858. С. 509.

73

 

 

выделить две школы в зависимости от той роли, которая отво­дится милосердию. Более суровая школа представлена поучени­ем византийского происхождения, которое было широко рас­пространено в средневековой русской письменности.

«Аще кто от вас имеет рабы и рабыни, да учит я и нудит на кре­щение, и на покаяние, и на закон Божий. Ты игумен в своем до­ме, и если грозою и ласкою не учишь, то дашь ответ за них пред Богом. Кормите их довольно и одежду и питие давайте им и не безчувствуйте их, яко того же естества ти суть, но вам на послу­шание предани суть Богом; аще ли им довольная пища и одежа не даете, они же, не терпяще наготы и голода, крадут и разбива­ют, тебе за ту кровь отвещати пред Богом, аще ли раба твоего убиют или умучат.

Кажи, рече, раба на дело или рабу, да обрящеши покой. Аще от дел ослабеет, а искати начнет свободы, мнози бо злобе научает порозньство. a И не отягчи си рабу чрез силу делом или рабе сво­ей, егда како в горести сущи душа его воздохнет к Богу на тя, и услышав и, пролиет на тя Господь гнев свой... Аще ли тя не слу­шает... то за года не пощади и тоже не чрез силу, но по рассмот­рению, якоже мудрость Божия b глаголет до шести или девяти ран, — аще ли зла вина велика вельми, то тридцать ран, а лише не велим. Да аще кажеши и тако, да тако душу его спасеши, а те­ло его избавиши от боя людска, и не буди излих над всякою плотию. Аще имаши раба известно добра, то имей его яко брата... Все убо по рассмотрению творите, а не злобою, но усердием» c.

Мы видим здесь, что нравственные мотивы сочетаются с чис­то практическими соображениями личного интереса. В одном из поздних списков «Измарагда» находим рекомендации, несо­мненно принадлежащие русскому автору, совершенно иного от­ношения к слугам. О наказании вообще ничего не говорится; ав­тор более верит в эффективность доброты. Среди других настав­лений в милосердии мы читаем: «Весел ли еси от князя отходиши, сотвори также, да и в дому нескорбящи ходят, то бо не мала милостыня, еже домовняа своя без печали сотворити и без воз-

а Ср.: Екклезиаст 33, 26-28.

ь Автор имеет в виду Книгу Премудрости Иисуса, сына Сирахова.

с Измарагд II. Гл. 58. Опубликовано в: Пономарев А. И. Памятники... Т. 3. № 65; Архангельский А. С. Памятники... Т. 4. С. 18.

74

 

 

дыхания и без слез. Аще достойни будут казни, то в того место помиловани будут, не бо тако раною, якоже милостынею содрог­нутся и накажутся; да аще тако сотвориши, то и ты в казни место на исходе души своея милость обрящеши»a. К сожалению, эта проповедь переписывалась, читалась и претворялась в жизнь го­раздо реже, чем классическая глава, цитировавшаяся выше.

По сравнению со слугами, детям «Измарагд» уделяет меньше внимания, полагаясь, очевидно, на естественные родительские чувства. Наоборот, автор стремится ограничить эти чувства, когда они могут воспрепятствовать личному спасению. Он пре­дупреждает о том, чтобы не надеялись на любовь жены и детей после своей смерти и не полагались на их молитвы: «А помощи никоя же несть от них пред Богом; проводивше токмо до гроба и опять воротятся вспять, собою пекущися и о останках начнут которатися»b.

Воспитательная система, в отличие от обращения со слугами, имеет односторонний характер; она основана только на страхе и не допускает никакой любви или нежности. В единственной главе «Измарагда», посвященной этой теме, говорится:

«Златословесный бо глаголет: аще кто детей своих не научит воле Божьей, лютее разбойник осудится; убийца бо тело умерт­вит, а родители аще не научат, то душу их погубят... О человеци, внемлите известо о глаголемых сих и назидайте измлада дети своя. Глаголет бо Божья Премудрость: любяй сына своего жезла на него не щади. Наказуй его в юности да на старость твою поко­ит тя. Аще ли измлада не накажеши его, то ожесточав не повинетися... Аще тя не послушают твой сын или дщи, то не пощади, якоже мудрость Божья глаголет: дай ему шесть ран или двенад­цать сыну или дщери. Аще бо бьеши жезлом, то не умрет, но па­че здравее будет, душу бо его спасеши, аще его накажеши...

Дочь является предметом особой заботы: «И аще кто из вас дщерь имат, то положи на ней грозу, да в послушании ходит, да не свою волю приимше в неразумии испрокудит девство свое и

a Яковлев В. А. К литературной истории... // ЗНУ. Т. 60. С. 217-218.

b Измарагд II. Гл. 47. (Из жития Варлаама и Иоасафа.)

с Измарагд I. Гл. 55. Опубликовано в: Пономарев А. И. Памятники... Т. 3. № 63. См. также: Лавровский Н. Памятники старинного русского воспитания // ОИДРМУ. Т. 3. Москва, 1861. С. 3.

75

 

 

сотворих тя знаемым твоим в посмех» а. Эта мысль иллюстриру­ется рассказом о священнике Илии из Первой Книги Царств, который навлек гнев Божий на себя и весь свой дом из-за слиш­ком мягкого обращения со своими сыновьями. Эта история по­черпнута не из Библии, а из слова Златоуста «О воспитании де­тей», хорошо известного на Руси. Наряду со ссылкой на Библию цитируется и сам отец Церкви: «Златословесный бо глаголет: аще кто детей своих не научит воле Божьей, лютее разбойник осудится; убийца бо тело умертвит, а родители аще не научат, то душу сим погубят».

Главный источник этих поучений следует искать в Книге Премудрости Иисуса, сына Сирахова (неканонической книге Биб­лии), бывшей, несомненно, излюбленной книгой Ветхого Заве­та в Древней Руси. Она была включена в самый первый русский сборник 1076 года, а также в «Измарагд» и использовалась при богослужении, наряду с Притчами Соломона, под названием «Премудрость Божия» b.

Говорится и об обратной стороне родительского долга — дол­ге детей по отношению к родителям. Страх преобладает, на­сколько это возможно, в еще большей степени. О любви почти не упоминается. Подобающее отношение к родителям опреде­ляется таким образом: «Служи им со страхом, как раб». Почи­тать родителей, покоить мать в старости, слушаться отца — тако­во положительное содержание пятой заповеди, которая имену­ется «главной». Отрицательные черты — устрашающие угрозы и проклятия на голову грешника:

«Аще ли кто злословит родители своя, си пред Богом грешен есть, от Бога и от людей проклят. А иже бьет отца или матерь, от Церкви да отлучится и лютою смертию да умрет. Писано бо есть: отчая клятва изсушит, а материя искоренит. „Да искают око руга­ющиеся отцу и досаждающе старости материи, да исторгнут е вранове от дебрия и да снедет е птенцы орли" (Притч. 30, 17)»с.

Тем не менее, та самая мать, которая должна высоко стоять в глазах детей, глубоко унижается как жена и как женщина. Древ-

а Измарагд II. Гл. 51 // Архангельский А. С. Памятники... Т. 4. С. 179.

ь Федотов Г. П. Собрание сочинений в 12-ти томах. Т. X. С. 205.

с Измарагд II. Гл. 55 // Пономарев А. И. Памятники... Т. 3. № 64; Лавровский Н. Памятники... С. 5-6.

76

 

 

нерусская письменность еще с киевских времен изобилует сати­рами на женщин, которые, как правило, озаглавливались так: «О добрых и лукавых женах» или просто «О лукавых женах». Их главный источник может быть найден в проповедях (подлож­ных) Иоанна Златоуста, Ефрема Сирина и Еродия. Но там, где древние отцы дают два противоположных портрета, русские компиляторы жертвуют положительной частью, довольствуясь описанием только отрицательного типа. Еще с домонгольских времен был известен своими антифеминистскими выпадами Да­ниил Заточника. В обеих редакциях «Измарагда» приводятся два слова, принадлежащие к разным направлениям: едкая сати­ра и поучение положительного характера.

«Нет зверя подобно жене лукавой и нескромной на язык... Львы не осмелились коснуться Даниила во рву, а Иезавель предала смер­ти Навуфея. Кит сохранил Иону во чреве, а Далила, остригши во­лосы у Сампсона, мужа своего, предала его иноплеменникам...» И так далее через весь Ветхий и Новый Заветы. «Илия убоявшись Иезавель бежал в пустыню... Увы, пророк убоялся жены!.. Никакое зло не сравнится с лукавою женою. Ес­ли только лукава она, то богата уже злобою; а ежели есть у нее и богатство в содействие ее лукавству, то она — сугубое зло, не­стерпимое животное, неисцельная болезнь. Знаю, что аспиды, если их приласкают, делаются кроткими, и львы, и барсы... при­выкнув к человеку бывают смирны. Но лукавая и бесстыдная же­на, если оскорбляют ее, бесится, если ласкают, превозносится. Если муж у нее начальник, ночь и день, подстрекая его своими словами, поощряет его к беззаконному убийству... Если мужу нее бедный, побуждает его к гневу и ссорам...»b

Но русский составитель превосходит по части афористичес­ких колкостей в стиле Даниила Заточника, заимствованных ча­стично из другого древнерусского сборника, известного под на­званием «Мелисса» («Пчела»)с. «Лучше трясцею болети, ниже

а Федотов Г. П. Собрание сочинений в 12-ти томах. Т. X. С. 238.

b Измарагд I. Гл. 53 и Измарагд II. Гл. 52. Данная глава — буквальный перевод греческой проповеди, принадлежащей либо Иоанну Златоусту, либо Ефрему Сирину и напечатанной в: Spuria Иоанна Златоуста // PG. Vol. 59. Cols. 485 - 490.

с По поводу «Пчелы» ср.: Сперанский М. Н. Переводный сборник изречений в славяно-русской письменности // ОИДРМУ. 1901-1905.

77

 

 

злою женою обладанну быти... Яко виялица в дому жена зла. Луч­ше железо варити, ниже зла жена казнити... Ничего жене зле тайны не повежь, да не погибнеши. Редкая бо тайны не поведа­ет...» Такие жены рождают и детей «лукавых», подобных Каину, первому рожденному после грехопадения. «По преслушании бо заповеди Божия аще ся зачнет младенец, то нет добра в нем». Несколько заключительных строк, в которых упоминаются доб­рые жены вроде Ревекки, Сарры, Анны и Елизаветы, слегка смягчают резкость предшествующих обвинений.

Положительный образ рисуется в соответствии с идеалом, данным апостолом Павлом. Послушание и молчаливость — глав­ные достоинства жены. «Услышите, жены, заповедь Божию, и научитеся в молчании повиноваться мужьям своим». Добрая по­слушная жена заслуживает доверия мужа, который, согласно апостолу Павлу, должен советоваться с ней — например, по во­просам общего поста или взаимного воздержания. Такая жена всегда занята каким-либо хорошим делом: «Обретши лен и велну, устрояе свиты пестроты многы различным, и предает я к куп­ле гостящим, и сама облечется в красные одежи и во червленыя и багряныя... Жена бо добра встанет из нощи и даст довольная брашна рабом своим... всю нощь не угаснет светильник ее. Пло­ды же пота своего подает убогим».

Хорошая жена — сокровище мужа. Она «веселит мужа своего и лета его исполнит беспечалием и миром... Жена добра драже ти есть камени многоценнего. Обрет ю муж ея радуется о ней, яко обрете честь со славою». a Очевидны старания составителя «Измарагда» сохранить справедливое равновесие в изображении дурных и хороших жен. К сожалению, отрицательные черты по­лучают более богатое и впечатляющее развитие, и в результате обобщенный образ жены, выходящий из-под пера как греческих, так и русских авторов, оказывается довольно-таки мрачным.

Таков печальный идеал семейной жизни, предлагаемый «Измарагдом». Несмотря на все призывы к милосердию по отноше­нию к «домашним», по-видимому, лишь наименее привилегиро­ванные члены, то есть слуги и бедные родственники, могут из-

а Измарагд I. Гл. 52. Напечатано в: Архангельский А. С. Памятники... Т. 4. С. 175; Некрасов И. С. Опыт историко-литературного исследования о происхожде­нии древнерусского Домостроя // ОИДРМУ. Т. 3. Москва, 1872. С. 110.

78

 

 

влечь из них какую-то выгоду. Жена же и дети живут под зако­ном страха, а не любви.

«Дом», о котором говорится в «Измарагде», — это дом богато­го или зажиточного человека. Именно в этом социальном слое «Измарагд» ожидает найти своего читателя. Этим объясняется чрезмерное ударение на опасностях богатства. Но эти же самые предостережения с характерным для них радикализмом свиде­тельствуют о том, что «Измарагд» свободен от соблазна испове­довать этику высшего класса — как аристократии, так и буржуа­зии. Определенная идеализация бедности проступает в изобра­жении Христа в образе нищего а. С другой стороны, нищенство или благочестивая праздность сами по себе не являются идеа­лом. Во второй редакции «Измарагда» содержатся серьезные предостережения против праздности и лености. Здесь труду, особенно физическому, придается религиозная ценность, и он ставится на один уровень с монашеским отречением от мира.

«Делателем обещал есть Бог от труда убо здравие, а от страды спасение... Аще бо земныя убегаете страды, и небесных не узри­те благ... от труда убо здравие, от страды спасение... Земный бо делатель подобен есть иноком, пустынному житию и труду, по­неже сон отрясше на дело земное идет и паче дому пустыню лю­бит, зною же и зиме трудным делом сопротивится... И собирая плоды трудов своих, от них бо и нищая накормляя и неимущим подавая, яко самому Христу дает... Лень бо всем злым делом ма- ти есть... Аще бо Бог пекл ся ленивыми, то повелел бы былью жито растить, а лесу овощи всякие... Ленивый всяк облечется в скудныя и раздранныя портища».

Затем следует перечисление занятий, чистых и угодных Богу: «Инии же польским прилежаще делом, инии скоты и кони па­сут, от того Богови десятину отдающе спасаются, инии сено се­кут и агнцы кормят, от того нищая и немощная накормляют и одевают. Инии же по морю плавающе и гоствы деюще... А жены утвердите локти своя на дело, а руце на вретено и от того мило­стыню давайте»b. Из этого перечня легко увидеть, что из всех занятий наиболее

а Измарагд II. Гл. 158 (см. прим. с на с. 53). Ср.: гл. 43. «Житие св. Нифонта», один из источников «Измарагда».

b Измарагд II. Гл. 48 // Архангельский А. С. Памятники... Т. 4. С. 44.

79

 

 

угоден Богу труд физический и особенно труд крестьянина. Это подтверждается также «Сказанием о старце, низведшем дождь с неба»а. Однажды в городе Муроме случилось «великое бездождие». После того как молитвы духовенства и жителей города не дали никакого результата, епископ получил откровение с небес о том, что будет принята молитва первого человека, который войдет в город поутру. Этим человеком оказался старик-дрово­сек с вязанкой дров за плечами. После его молитвы тотчас «сниде дождь велик». На расспросы епископа о его жизни старик от­вечал: «Аз бо отнюд грешен и убог, ничтоже имы покойна, имже бы душа моя утешалася». Ежедневно он рубил и продавал дрова; часто голодал, но никогда не просил милостыни; наоборот, лиш­нее сам раздавал нищим. «Не ядох туне ни у кого же». [Даром не ел ни у кого] b.

Следует отметить, что во всех этих примерах милостыня упо­минается как необходимое или, по крайней мере, рекомендуе­мое средство спасения. Нет такой степени бедности, которая бы освобождала человека от необходимости проявлять мило­сердие. Нищета не считается религиозным идеалом, каковым она является в чисто кенотическом этическом мировоззрении. Тем не менее бедность труженика рассматривается как более благословенное социальное положение по сравнению с богатст­вом. Как один из возможных видов труда не исключается тор­говля. В числе запрещенных профессий называются кабатчики и ростовщики. Позднее мы обнаружим в этой компании музы­кантов и скоморохов. В программе социальных реформ, пред­ложенной Кириллом Белозерским своему князю, значилось за­крытие кабаков. Что касается ростовщичества, то его было не­легко полностью осудить, поскольку оно являлось необходимой составной частью торгового оборота. Запрещение ростовщиче­ства мы находим во многих канонических и литературных па­мятниках, как, например, в сказании о Щиле. Но иногда оно

а Эта легенда взята из «Жития св. Нифонта», гл. 76. Славянское слово «мурин» (мавр или эфиоп), обозначающее национальность героя, в «Измарагде» пре­вратилось в название русского города (Муром). Как уже указывалось в прим. д, на с. 35, «Житие св. Нифонта» было опубликовано Рыстенко в 1928 г. В вари­анте, опубликованном Костомаровым, мы еще читаем правильное значение: «В Мурьстей области» (в муринской местности).

ь Измарагд II. Гл. 102 //Костомаров Н. И. Памятники... Т. 1. С. 78.

80

 

 

смягчается разрешением брать скромные проценты. Так, в од­ной из статей «Измарагда» читаем: «Резоимания же останися... Давайте убо взаим, но не отягчайте лихвою; по шести резан на гривну емлите, да не будете осужени резоимства ради» а. Учиты­вая стоимость денег в то времяb, указанное предписание счита­ет нормальным взимание при ссуде шести процентов с.

При незначительном и второстепенном ударении на активном труде вся социальная этика «Измарагда» сводится к благотвори­тельности, в то время как другая, теневая, сторона русской рели­гии определяется страхом. Пограничной между милосердием и страхом области принадлежит смирение — главная русская добро­детель, которое может быть интерпретировано по-разному. Рели­гиозное значение смирения не однозначно, поскольку оно может служить выражением как кенотического подражания Христу, так и страха Божия.d Примечательно, что главы «Измарагда», посвя­щенные смирению, явно пронизаны кенотическим духом.

Великопостный период, занимающий наиболее значительное место в православном календаре, открывается Неделей о мыта­ре и фарисее. Рекомендованная на этот день проповедь взята у Иоанна Златоуста. Благодаря своему положению в церковном году, это была, вероятно, самая известная проповедь в Древней Руси. С нее начинается сборник под названием «Златоуст». Ав­тор использует следующую аллегорию:

«Два конника бысти — мытарь и фарисей; спряже фарисей два коня, да постигнет жизнь вечную: един конь добродетель и мо­литва, пост, милостыня; а другий конь гордость и величание и осуждение; заня гордость добродетели, и разбися законная ко­лесница и погибе самомнимый всадник»e.

В другой главе «Измарагда» предлагается ряд образов, заимст­вованных из садоводства: «Да яко сад потребляем от хврастия не может расти, тако и человек горд не может спастися... Яко тя-

а Измарагд II. Гл. 127 //Православный собеседник. Казань, 1859. С. 132.

b Ср.: Срезневский И. И. Сведения... // СОРЯиС. Т. 12. СПб., 1875. Раздел 57. С. 307-308, где нормой считается 7 резан (7 процентов).

c В «Прологе» тринадцатого века имеется проповедь против ростовщи­чества // Там же. Раздел 41. С. 25-26.

d Федотов Г. П. Собрание сочинений в 12-ти томах. Т. X. С. 191.

е Измарагд I. Гл. 17. Опубликовано в: Петухов Д. В. Древние поучения на воскресные дни великого поста // СОРЯиС. Т. 10. СПб., 1886.

81

 

 

гота у плода низложит ветви, тако и гордый в адскую падет про­пасть». Вывод имеет чисто каритативный характер: «О человече, Божие бо создание еси, не отметайся создавшаго тя; посети естества своего и виждь сродники, яко тии того же естества суть, и не отметайся роду своего гордости ради... Аще ты богат, а он убог, но пред Богом он выше тебе»a.

Здесь Бог в величии Своем не повергает человека, не уподоб­ляет его ничтожеству, как это свойственно религии страха, дела­ющей упор на смирении. Но в других местах встречается и иной образ Бога — как страшного Судии, в страхе и трепете перед ко­торым человек влачит жалкое существование. Страх Божий, как он отражен в средневековых моральных кодексах, имеет своим источником не любовь и не сознание Божественной чистоты и совершенства, столь контрастирующие с человеческим недо­стоинством. Средневековый страх имеет более простую, более эгоистичную природу: это страх наказания, невыразимо страш­ного и вечного мучения. Этим объясняется, почему вслед за од­ной из глав «Измарагда», определяющей страх как основу всех добродетелей, помещена статья, чрезвычайно сурово осуждаю­щая тех, кто сомневается в существовании адских мучений. «Ка­ких мук не суть достойни глаголющия, яко несть мучения согре­шающих... Яко невегласи вещаша, человеколюбец есть Бог не имать мучити согрешающих... Аще бо речем, злая не мучатся, та­ко рещи блазии не венчаются»b.

Интересно было бы узнать, где автор нашел этих сомневаю­щихся в вечных муках и чрезмерно уповающих на милосердие Божие — на Руси или в Греции, откуда пришла эта проповедь. Данный отрывок взят из «Пандектов» Никона (глава 32), при­чем славянский перевод содержит вставку со следующим обви­нением: «И слышах бо такия грехолюбца глаголюща, яко на страх токмо Христос мукою претит». Отсутствие этих слов в греческом оригинале подталкивает к определенному выводу; од­нако составитель мог заимствовать их из какого-либо другого источника или из другой версии того же самого труда Никона Наш вопрос остается пока без ответа.

а Измарагд I. Гл. 14 // Пономарев А. И. Памятники... Т. 3. № 34.

ь Измарагд I. Гл. 9 (из Иоанна Златоуста) // Архангельский А. С. Памят­ники... Т. 4. С. 134.

с Греческий текст жития Никона не был опубликован до сих пор.

82

 

 

Ясно лишь то, что ад представляется нравственной аксиомой, как того требует справедливость и без чего рай был бы невозмо­жен, так как это было бы несправедливо. Во второй редакции «Измарагда» развивается мысль о воображаемой несправедливо­сти по отношению к святым: «Повеждь ми, почто сии трудилися в миру сем: овии мучими и убиваеми, различно томими, а инии постением и бдением и жестоким житием удручиша телеса своя?»

Автор не желает Божьего милосердия для грешников, потому что не верит в даровое спасение. Все происходит в соответст­вии с нравственным законом. Но в чем же тогда состоит искупи­тельный подвиг Христа? Является ли Он нашим действитель­ным Спасителем? Тот факт, что автор ставит этот вопрос в свя­зи с наличием или отсутствием адских мучений, свидетельству­ет об остроте его ума. Тем не менее ответ, который он дает, по- видимому, разрушает самое основание христианской веры:

«Господь наш Иисус Христос, нас видя злобою изнемогающа, Сам с небеси на землю прииде, того ради аще, рече, аще не бых пришел и глаголал им, греха не быша имели, а ныне ни извета имут о гресе своем. Вся бо нам извествована суть, аще ли запове­ди Божия сотворим, то спасемся, а не сотворше, осужени бу­дем»a. Если понимать это заявление буквально, то Христос — не Спаситель, а законодатель и судия, а Его закон более суров и тру­ден для исполнения, чем законы Ветхого Завета. Именно в со­вершенствовании последнего и заключается сомнительное пре­имущество Нового Завета. В этом «Измарагд» далек от «мило­сердного Господа» кенотического христианства. Но оба образа Христа являются отдельными фрагментами одной и той же мо­заичной картины.

Страх Божий, или Христов, проявляется в эсхатологических видениях, которые придают человеческой жизни глубокую пер­спективу. Начиная с самого отдаленного и устрашающего гори­зонта, они распределяются следующим образом: ад, Страшный Суд, ужасы последнего дня, индивидуальная смерть и последую­щие за ней мучения, предвестники смерти в человеческой жизни.

Муки ада рисуются безотносительно к конкретным грехам в отличие от того, как они изображаются на фресках средневеко­вых храмов. Но их ужас и всеохватность отражены в следующем

а Измарагд II. Гл. 27.

83

 

 

обращении к легкомысленным оптимистам: «Мнози бо суть са­мосуди [предваряющие суд Божий] сами ся льстяще, да егда услы­шат о суде и о муце, то смеющеся глаголят: Егда аз есмь горее всех человек, но да ся наслежу добра века сего точью, а тамо буду яко и вси человеци, тако и аз». Когда же наступит Страшный Суд, «пойдет влеком от ангел лютых в места мучения и видив е вос­трепещет и возбиет рукама по лицу своему, взирая семо и овамо побегнути мысля, но не будет камо убежати, держим бо бе тверде от ангел и связан люте. И рекут ему держащии ангелы, что ся ужасаеши, о убогий человече, что ся мятеши, что боиши ся, окаянне, что трепещеши, страннице, ты сам себе уготова место се. То по­жни, юже еси всеял... идеже вси человеци, ту и ты»a. Заложенная в основу этой жестокой проповеди идея заключается в том, что ад — не какое-то особое место, предназначенное лишь для закоре­нелых грешников, но удел обыкновенного человека.

Что касается Страшного Суда, то его мрачное живописание основными чертами восходит, главным образом, к Ефрему Си­рину, проповеднику покаяния. Это неотъемлемая часть обще­христианского видения: космическая катастрофа, трубы, Судия на троне, огненная река перед Ним и отверстые книги. При обо­стренном чувстве кровного родства русичу следующая деталь, должно быть, казалась особенно горькой: «Никто же тогда нико­му же может помощи, ни отец сыну, ни мати дщери, ни брат бра­ту, но каждо свое бремя нося станет ждый осуждения»b.

Концу мира должны предшествовать времена глубочайшего социального и космического разложения. В одной из пропове­дей псевдо-Ефрема подчеркивается упадок церковной жизни. Он предсказывает «нашествия поганых, волнение между людьми, неустройство церквей, безчиние священников: только плоти угождают, а о духовном не заботятся. И игумены также. А чернци становятся заботливы о пирах, склонны к тяжбам, гневливы, имеют жизнь, неподобную святым отцам. Владыки стыдятся лиц сильных, судят по мзде, обидят сирот, не заступаясь за вдовиц и убогих. В мирянах неверие и блуд...». Если это пророчество при­надлежит перу русского автора, то мы склонны видеть в нем эле­мент сатиры, направленной против церковнослужителей.

а Измарагд I. Гл. 36 // Архангельский А. С. Памятники... Т. 3. С. 107.

b Измарагд I. Гл. 28 // Там же. С. 89.

84

 

 

Однако для автора «последние времена» — это не художествен­ный образ, а устрашающая реальность, и он совершенно серьез­но предостерегает: «О братие, убоимся: ибо, вот, все писанное к концу приходит и предсказанные знамения сбываются. И уже мало остается нашей жизни и века»а. Еще более мрачную и страшную перспективу рисует апокрифическое «Пророчество Исайино о последних днях». Общественное развращение изоб­ражается в еще более широком масштабе:

«Погибла истина и лжа покрыла землю... Чадове безчествуют родителей своих, отци начнут гнушатися чад своих, и брат бра­та возненавидит... и предаст мати дитя свое на блуд... и будут учи­тели их лицемерии запойцы, и черноризци их будут злобесни и сквернословци, и князи их будут немилостиви... И восплачутся сироты и вдовицы, не имеющие заступника, и взыдут посягнути жена мужа, а не муж жены».

Это предел морального разложения. До сих пор люди сами были виновниками своих несчастий. Но вот появляется оскорб­ленный Бог, наказывающий социальные язвы космическими ка­тастрофами. Теперь вместе со своими детьми будет страдать и мать-земля. Говорит сам Бог:

«Сего ради сотворю вы небо акы медяно, а землю аки железну, и не даст небо росы своея и земля не даст плода своего... и ратаи ваши не воспоют на ниве, ни вол понесет ярем на шии своей и не обрящете жита на селех ваших... Наведу на вы песьи мухи; начнут ясти плоть вашу и пити кровь детей ваших, истерзати зе­ница младенцем вашим... И тогда не будет в вас смеха, ни кощун, ни всяких игр бесовских и тогда не будет коней борзых, ни риз светлых и тогда начнете падати умирающе друг с другом, а брат с братом охапившися и тогда отроча умрет на колену матери своея... И от кричания гласа вашего потрясется земля, солнце померкнет и луна в кровь преложится... Земля восплачется аки девица красна... и тогда придет антихрист»b. Пророчество псевдо-Исаии принадлежит к группе апокрифов,

а Измарагд II. Гл. 142 // Православный собеседник. Казань, 1858. С. 475; Архангельский А. С. Памятники... Т. 3. С. 116.

b Измарагд II. Гл. 162. Опубликовано в: Порфирьев И. Апокрифические сказа­ния о новозаветных лицах и событиях по рукописи соловецкой библиотеки / / СОРЯиС. Т. 48. СПб., 1890. Раздел 2. С. 4.

85

 

 

которые более известны как на христианском Западе, так и на Востоке под названием «Эпистолии о неделе». В этом послании, ниспосланном с небес, Христос пишет Своею собственной ру­кой эти страшные угрозы наказания за человеческие грехи и тут же дает наставления, какими средствами можно отвратить гнев Господень. Самое простое средство — соблюдение субботнего (воскресного) дня. В пророчестве Исаии и речи нет о возможно­сти отвратить неизбежное. Последний день приближается.

Апокалиптические настроения, присущие всему средневеко­вью, были особенно живы на Руси сразу же после монгольского нашествия (1240) и в конце XV века. В XV веке уже не было осо­бых социальных или политических причин для такого песси­мизма, но приближение семитысячного года от сотворения ми­ра (1492) вызвало здесь те же ожидания, что и приближение 1000 года на Западе.

Смерть человека со всеми ее ужасами, среди которых самые страшные — посмертные мытарства души и борьба за нее между ангелами и бесами, — главная тема пространного апокрифичес­кого «Слова о небесных силах», или, как оно озаглавлено в «Измарагде», — «Слова о исходе души». Оно было написано в Киев­ский период русским автором, вдохновившимся греческим жи­тием святого Василия Младшего и трудами Ефрема Сирина а. Некоторые элементы рисуемой им картины встречаются в от­рывке из популярного жития святого Иоанна Милостивого; здесь бесы удерживают в воздухе душу, пытающуюся подняться к небесам, и «аще в ней волю свою познают, то не оставят убогой души и не пустят ее дальше»b. В другом отрывке греческого про­исхождения мы находим интересную, правда, рационалистиче­скую идею о том, что «сами похоти и страсти, яже сотвори в жи­воте, претворятся в злыя бесы, и люте связавше убогую ту душу грешнаго, поведут ю, рыдающу и плачущу горце, в место темно и смрадно, идеже грешницы блюдоми, чающе дни суда» с.

Болезненный момент разлучения души с телом описан аллего­рически в притче или загадке в восточном духе: «Что есть: егда

а Измарагд I. Гл. 12. Напечатано среди сочинений св. Кирилла Туровского.

Подробный анализ см. в: Федотов Г. П. Собрание... Т. X. С. 157 и далее.

b Измарагд I. Гл. 58 II. Гл. 11) // Архангельский А. С. Памятники... Т. 4. С. 111.

с Измарагд П. Гл. 96 // Там же. С. 50.

86

 

 

опустеет земля и царь изнеможет?.. Егда опустеет земля рекше нездорово будет тело; а царь изнеможет, рекше ум ся отымет; а сильные разыдутся, рекше мысли погибнут; тогда разрушатся ка­менные грады, рекше кости человеческие; источницы иссякнут, рекше слезы от очию не потекут... Тогда царица изыдет от пре­стола, яко голубице от гнезда своего, рекше душа изыдет из тела человеческого»

Может показаться, что драматизм смерти и перспектива буду­щих мучений оправдывают самый горький плач по умершему. Тем не менее существует строгий церковный запрет. Главную роль в этом запрете, вероятно, сыграло намерение отвратить народ от языческих обрядов, частью которых были причитания над покойником. Эта мотивировка подкреплялась наставления­ми ранних отцов Церкви. Последние, однако, были движимы христианской надеждой и стремлением к соединению со Хрис­том. Эти мотивы были совершенно чужды средневековому со­знанию. «Да не можем вернии неверным подражати и не разди­раем риз наших и не бьем в перси, да не уподобимся еллином»b.

В другом отрывке язычники заменены саддукеями, вероятно, из-за неверия последних во всеобщее воскресение: «Вы же, бра­тия и сестры, поучайтеся не творити нравом саддукейским, их же учит диавол жалению тому, а другие учит резатися, а иныя давитися и топитися в воде, человецы не токмо от поганых, но многи христиане тоже творят, а друзии во отчаянии погибают, а иныя в жалении бес приемлет и мнози в ересь впадают»с.

Третий автор, руководствуясь вполне здравым смыслом, огра­ничивает абсолютный запрет на причитания над умершим: «Ни убо, человече, не сего учу тебе, еже не плакати по умершем, но сего возбраняю, еже плакати и жалети многи дни, якоже невер- нии, лица деруще и власы терзающе»d. Но все усилия средневе­ковых проповедников успеха не имели. Ритуальный плач с худо­жественными импровизациями, представляющими далеко не безынтересную ветвь русского фольклора, навсегда остался обя­зательным элементом русских крестьянских похорон.e Положи-

а Измарагд II. Гл. 99. Этот отрывок напоминает Екклезиаст, 12.

b Измарагд II. Гл. 83.

с Измарагд I. Гл. 13.

d Измарагд II. Гл. 70.

e Ср.: Барсов Е. В. Причитания северного края. Т. 1. Москва, 1872.

87

 

 

тельные результаты были достигнуты лишь по отношению к причитаниям над умершими младенцами. Причина очевидна: «Нам бо смерть беда есть, а младенцам покой и спасение, о чем бо имут ответ дати, ничтоже греховнаго искуса приимши» а.

Вера в безгрешность детей (до семи лет) всегда разделялась русскими людьми. Сразу же по своей преждевременной смерти дети становятся ангелами, и единственное, что может потревожить их блаженство, это слезы, которые их матери проливают на земле.

Стремясь ограничить слишком эмоциональные выражения горя, Церковь настаивала на постоянном размышлении о смер­ти как средстве нравственного воспитания. В этой связи мы на­ходим в «Измарагде» весьма остроумное замечание: «Аще ли бы не было смерти, то сами бы ся быхом ели; аще ли судии не быхом ожидали, спасения не чаяли быхом»ь. Если одним из уроков смерти был страх возмездия после земной жизни, то другой урок заключался в пренебрежении земными благами, которые мешают спасению. Мрачные размышления подобного рода, в которых нет ничего христианского, напоминают одного из гре­ческих моралистов, дошедшего до русского читателя через от­цов Церкви.

«Испытайте, вельможи судия, и убойтеся Бога, немилостивии и жестокосердии. Идите и видите, како рассыпаемся, смотрите в гробе и виждьте: иногда бывшаго царя или князя... и познайте, кое царь или князь, кое ли воевода или воин, кое ли богат или нищ... кое ли жидовин или мурин. Како бо можеши в костех познати кого, не все ли персть и пепел и прах?»

а Измарагд I. Гл. 13 (и II. Гл. 83).

b Там же.

Продолжение


Страница сгенерирована за 0.17 секунд !
Map Яндекс цитирования Яндекс.Метрика

Правообладателям
Контактный e-mail: odinblag@gmail.com

© Гребневский храм Одинцовского благочиния Московской епархии Русской Православной Церкви. Копирование материалов сайта возможно только с нашего разрешения.