Поиск авторов по алфавиту

Автор:Аснаги Адольфо

Аснаги А. Интерес к русской религиозной философии ХХ века в Италии

Разбивка страниц настоящей электронной статьи сделана по: «Русская религиозно-философская мысль XX века. Сборник статей под редакцией Н. П. Полторацкого. Питтсбург, 1975, США.

 

 

Адольфо Аснаги

 

ИНТЕРЕС К РУССКОЙ РЕЛИГИОЗНОЙ ФИЛОСОФИИ

XX ВЕКА В ИТАЛИИ

 

1. Введение

Русская культура в Италии в общем известна хорошо лишь немногим, но эти немногие имеют хорошую подготовку и до­статочно компетентны. После 1945 года сильно способствовала ознакомлению с русской культурой Итальянская коммунисти­ческая партия, однако знакомство это ограничивалось главным образом политической областью или, во всяком случае, вся эта работа по ознакомлению проводилась с позиций историко­диалектического материализма.

К тому же, если посмотреть на тех немногих, кто интере­суется в Италии русской культурой, то сразу же можно уви­деть, что большинство из них занимается прозой, поэзией, теа­тром и кино. 1 Почти никто не интересуется научной областью 2, — достаточно посмотреть, например, на многочисленные рус­ские книги и журналы в этой области, присылаемые в качестве дара или по обмену и лежащие кучами в подвальных помеще­ниях итальянских университетов и библиотек.

В последнее время сочинения советских диссидентов, проникающие через Самиздат или при посредничестве Миланского центра Руссия Кристиана, возбудили более широкий интерес к русской культуре в Италии. 3 Но лишь очень немногие ин­тересуются именно философией, да и то по преимуществу марк­систской, за редкими исключениями. 4 Такое положение объяс­няется, быть может, трудностью русского языка и недоста­точным знакомством с ним в Италии. Кроме того, играет роль здесь также, вероятно, и по преимуществу историцистский ха­рактер современной итальянской философии, которой чужд метафизический характер русской философии и которая ориен-

143

 

 

тируется главным образом на англосаксонскую и североамери­канскую культуру.

 

2. Русский спиритуализм в Италии

Интерес в Италии к русской религиозной философии XX века начался со знакомства с идеями таких философов, как Лев Шестов, Дмитрий Мережковский, Николай Бердяев; способствовало ему также пребывание в Италии Вячеслава Иванова, который, обосновавшись в Италии в 1924 году, препода­вал сначала в Павии, а затем в Папском Восточном институте в Риме, где он и умер в 1949 году.

Иванов был учеником выдающегося философа Владимира Соловьева, который был уже известен в Италии, главным обра­зом благодаря Аурелио Пальмиери.

Этот выдающийся ориенталист объединил вокруг себя не­большую, но крепкую группу исследователей, посвятивших себя изучению русской философии. Аурелио Пальмиери родил­ся 4 мая 1870 года в Савоне и умер 18 октября 1926 года в Риме. В 1885 году он вступил в религиозный орден Отшельников Св. Августина, затем перешел к Августинианцам Успения и, нако­нец, снова вернулся к Отшельникам. Это был человек очень деятельный и беспокойный. Он занимался преподаванием в Константинополе, около трех лет пробыл в Кракове (1907- 1910). Был человеком довольно хрупкого здоровья. Его писа­ния и его лекции отличались иногда беспорядочностью, и он оперировал часто труднообъяснимыми понятиями. Трудности возникали также и благодаря его своеобразному поведению; он, в конце концов, был удален из Ордена и провел последние годы своей жизни в Риме, где он был директором Института по изучению Восточной Европы. Вместе с кардиналом Никколо Марини (1843-1923) он участвовал в создании журнала «Бессарионе», занимавшегося проблемами Востока, и написал для этого журнала с 1896 по 1923 год около 130 статей. Он сотруд­ничав также в «Словаре Католической теологий», в журнале Ловацио «Обозрение церковной истории», а также во многих других итальянских и иностранных журналах («Историко-критический журнал теологических наук», «Международный жур­нал общественных наук», «Католическая цивилизация», «Жур­нал неосхоластической философии», «Католический Универси­тетский бюллетень» и др.,). Его обширные познания в области древних и современных языков очень пригодились ему при этой работе. Он написал также 15 книг, посвященных гречес-

144

 

 

кой и славянской философии, России и восточной христианской теологии. Его последние работы были посвящены восточной политике большевиков и политической географии СССР. 6

По его стопам пошел другой выдающийся исследователь и создатель другой школы славистов в Италии — Этторе Ло Гатто. Пальмиери и Ло Гатто первыми перевели на итальян­ский язык Соловьева. 6 Ло Гатто является автором значитель­ных исследований в области русской и советской истории и литературы, а также автором многих переводов и работ, посвя­щенных частным проблемам.

Другим значительным исследователем, способствовавшим ознакомлению итальянцев с русской религиозной философией двадцатого века был русский эмигрант, усыновленный италь­янцами, Леонид Ганчиков, учившийся в Ленинграде, Париже, Милане, и преподававший затем в университетах и в средних школах в Риме и в Пизе. 7

Много сделали для того, чтобы привлечь внимание к рус­ской философии в Италии также Г. Семерия 8, П. Миньози 9, Н. Боббио 10, С. Буччери 11, Д. Дель Бо 12, Э. Гальбьяти 13, Г. Ло Верде 14, П. Модесто 15, Д. Морандо 16, Р. Паоли 17, Л. Парейсон 18, Ф. Танчини 19, иезуит Б. Шультце, немец, который, тем не ме­нее, преподавая в папских академиях, сотрудничает также в итальянских журналах. 20

Следует упомянуть также работу А. Аснаги, в которой го­ворится о значении В. С. Соловьева сегодня. 21

Другими значительными итальянскими исследователями современной русской религиозной философии являются: А. Тамборра, ознакомивший итальянцев с П. Чаадаевым и его зна­менитыми философскими письмами 22, Лаура Сатта Боскиан, Э. Гаспарини, И. Кологривов, Р. Кантони, Вольф Джусти, П. Гобетти, А. Чулла, Л. Стефанини, Р. Розини, Г. Г. Камбон, Г. Катальфамо, А. М. Москетти, Г. Семерари, П. Прини, Ф. Бат­талья, Л. Баголини, М. Ф. Шакка, Р. Фазоло, Г. Делла Вольпе, Г. Морра, Г. Доннини и В. Страда. Марианита Де Амброджо защитила в Философском институте Падуанского университета (1969-70 учебный год) дипломную работу на тему «Философия Н. Бердяева и ее судьба в Италии» (руководитель проф. П. Фаджотто), представляющую несомненный интерес и дающую по­дробные сведения обо всех вышеупомянутых авторах. 28

145

 

 

Прежде всего следует заметить, что в Италии не было ни­когда работ общего характера, которые обстоятельно исследо­вали бы русскую философию и могли бы служить основой для конкретного изучения отдельных направлений и течений.

Этой цели могли служить лишь некоторые хорошие пере­воды, такие как перевод книги Э. Радлова «История русской философии» (Рим, 1925), книги Б. Яковенко «Русские фило­софы» (Флоренция, 1925 и Рим, 1927) и знаменитой книги Т. Масарика «Россия и Европа» (2 тт., Рим, 1925). К этому надо прибавить еще обозрения Л. Ганчикова 44, Э. Гаспарини 25 и Вольфа Джусти 26. Недавно Адольфо Аснаги в книге, насчиты­вающей около трехсот страниц, дал обзор русской философии от истоков до наших дней, отличающийся историко-эсхатологической ориентацией 27.

Сегодня работы итальянских исследователей характеризу­ются главным образом исторической ориентацией с учетом практики, то есть влияния на среду, на умы людей, на раз­витие институций.

Другая область, на которую направлен интерес — это ви­талистические и экзистенциалистские проблемы, в частности проблемы свободы и творчества.

И наконец, третья область интересов — эстетическая про­блематика.

Поэтому область исследований оказывается очень узкой, и издатели не решаются публиковать работы, посвященные этим проблемам, в результате нет подлинного изучения русской фи­лософии нашего века.

Единственный научный центр, смело поставивший перед собой эту задачу, несмотря на то, что на этом пути его часто ожидают недоверие и изолированность — это Научный центр «Христианская Россия», дирекция которого находится в Ми­лане, а местом встреч и диспутов является Сериате в Бергамо Центр возник летом 1959 года 28 и расположился на вилле во­семнадцатого века, великодушно предоставленной в его распо­ряжение Э. Амбивери. Решено было издавать журнал «Хрис­тианская Россия вчера и сегодня», а также периодически про­водить курсы русского языка и подготавливать издания, пос­вященные русской культуре.

Так возник в 1960 году журнал, издание которого в послед­нее время перешло в руки издательского кооператива «Яка Бук» и новая ориентация которого направлена главным обра-

146

 

 

зом на ознакомление (перевод и комментирование) с новыми религиозными мыслителями, живущими в СССР.

За пятнадцать лет своего существования журнал основа­тельно исследовал многие из тех проблем, которые занимают русских религиозных философов, рассмотрел различные их аспекты на общекультурном фоне и приобщил к ним итальян­скую культуру.

Лекции, которые издатели этого журнала прочли за эти последние десять лет в разных областях Италии, свидетельст­вуют о растущем интересе и о способности итальянской интел­лигенции воспринять многое из того, что мы находим в русской философии. Однако наиболее известным, наиболее читаемым, более всего издаваемым и комментируемым в Италии филосо­фом двадцатого века остается по-прежнему Н. А. Бердяев. Пер­вые ссылки итальянских авторов на Бердяева мы встречаем в 1937 году в журналах «Фронтиспис» и «Релиджо». Затем, на­чиная с 1940 года, интерес к нему все более возрастает, поя­вляется много статей, исследований, монографий, поток этот не прекращается в течение всего десятилетия и достигает своего апогея в 1948-49 гг. (в годы, непосредственно следующие за смертью Бердяева), потом постепенно спадает в пятидесятые годы и завершается почти полным молчанием, начиная с 1960 года; и лишь в самое последнее время интерес снова возобно­вляется, в частности также и благодаря последним переводам, выпущенным «Руссия Кристиана - Яка Бук».

В количественном отношении философия Бердяева полу­чила наибольшее распространение в Италии, в этом отношении сравниться с последней может лишь Франция. Что же касается качества, то можно различить две категории критиков: 1) те, кто пытаются отделить собственно философские проблемы от этико-религиозных устремлений, основывающихся на экзис­тенциальных ценностях, 2) те, кто, напротив, стремятся цели­ком погрузиться в экзистенциальный опыт, считая, что нельзя отделять этический аспект от метафизического в философии Бердяева, не искажая при этом ее смысла. Во всяком случае, в Италии Бердяев вызвал интерес, и свидетельством того служат многочисленные публикации.

Несмотря на единодушно высказываемое сомнение относи­тельно того, можно ли назвать философией сочинения, пред­ставляющие собой духовный опыт, трудно повторимый и, сле­довательно, труднопередаваемый, к тому же основывающийся на такой форме познания как интуиция, — несмотря на все это за философией Бердяева в Италии было признано значе-

147

 

 

ние морального осознания проблем нашего бытия и признания важности воли к осуществлению. Кроме того, отмечено было его желание уловить реальность в ее наиболее непосредствен­ной форме, даже если способы познания, выражения и комму­никации несовершенны 29.

Таким образом, итальянская культура восприняла дух Бердяева, поняла, что здесь речь идет об экзистенциальном опыте, о всеохватывающем выражении его личности. И можно пред­положить, что открыт путь для дальнейшего более глубокого понимания русского духа (после того, как были переведены недавно Сергей Булгаков, В. Лосский и П. Евдокимов), лишь бы были к тому средства, то есть возможность ознакомиться с работами многочисленных русских религиозных философов наряду с уже широко знакомыми философами-материалистами 30.

 

ПРИМЕЧАНИЯ

1) См. например: G.L. Messina, «Le Traduzioni dal Russo nel 1920-43», «Belfagor», 1949, апрель, а также библиографическое приложение в книге Е. Lo Gattp «Correnti е Tendenze della Letteratura Russa», Milano, 1974, pp. 173-220; или AA. W., «La Letteratura Soviética in Italia», в »Rassegna Soviética», Roma, 1954, июль.

2) См. AA. VV., «La Fisica Soviética», в «La Nuova Critica», Firenze, 1955, 1 января, а также S. Tagliagambe, «L’Interpretazione materialistica della Meccanica quantistica — Fisica e Filosofía in URSS», Milano, 1972 (предисловие L. Geympnat).

3)  Следует напомнить, что «Доктор Живаго» Б. Пастернака был впер­вые опубликован в Италии, сначала в итальянском переводе, а затем также и по-русски.

4) См. A. Asnaghi, «Storia ed Escatologia del Pensiero Russo», Genova, 1973, библиографический отдел, стр. 284-310.

5) Qw. «Studi Bizantini», 1924, январь, стр. 261-69, со списком работ А. Пальмиери. А также: Е. Lo Gatto «Bibliografía essenziale degli Scritti di A. Palmieri», — «L’Europa Orientale», 1926, июнь, стр. 519-32; D.A. Perini, «Bibliographia Augustiniana», 1935, март, стр. 45-48 (Firenze).

6) В «I Fondamenti spirituali della vita», Bologna, 1922 (il Palmieri); «II Bene nella Natura umana», Torino, 1926 (il Lo Gatto), и «Tre Discorsi in memoria di Dostoevskij», Bilychnis, Roma, 1924 (il Lo Gatto). Затем Соло­вьева переводили также и другие, например: Nina Romanovsky, «L’Ebraismo e il Problema cristiano» Modena, 1936; Valeria Lupo, «La Russia e la Chiesa Universale», Milano, 1947; а также одна неизвестная монахиня ано­нимно: «I Fondamenti spirituali della Vita», Torino, 1949; Pacini L. Savoj, «Poesie», Firenze, 1949; A. Asnaghi, «L’Avvento del?Anticristo», Milano, 1951; P. Modesto, «La Divino-Umanitá e Altri Scritti», Milano, 1971, и «II Problema delí’Ecumenismo», Milano, 1973 (антология в двух томах).

7) Помимо многочисленных статей в разных журналах и статей в большой «Enciclopedia Italiana» и в «Enciclopedia Filosófica», им опубли­кована также прекрасная книга: «Orientamenti dello Spirito Russo», из­дание Итальянского радио, Торино, 1958.

8) В «Rivista di Filosofía Neoscolastica», Milano, 1917, pp. 297-320.

9) В «Vita e Pensiero», Milano, 1935, апрель, 26, стр. 220.

10) В «Archivio di Storia Filosófica», 1941, март.

11) «Berdjaev», Brescia, 1949.

12) «Persona e Societá nella Filosofia di N. Berdjaev», Padova, 1944.

13) «La Filosofia di N. Berdjaev». — »La Scuola Cattolica», 1948, март, стр. 195-220.

14) «La Filosofía della Trinita di S.N. Bulgakov». «Logos», 1938, стр. 414-25.

15) «Un Filosofo Russo contemporáneo: S.L. Frank». — «Rivista di Filo­sofia neosclastica», Milano, 1958, май-июнь, стр. 518-46.

16) «La Russia nel Pensiero di V.I. Ivanov». — «Rivista Rosminiana», 1932, март. А также работа о Бердяеве в «Saggi sulPEsistenzialismo Teo­lógico», Brescia, 1949, стр. 177 и след.

17) «L’Ultimo Berdjaev». — «Il Frontespizio», Firenze, 1937, март, стр. 217 и след.

18) «La Filosofia dell’Esistenza», Napoli, 1940, стр. 61 и след.

19) «Il Personalismo religioso di N. Berdjaev», в «Filosofi Contemporanei», Milano, 1943.

20) Например, «Il Nuovo Umanesimo Russo», — «Humanitas», 1947, апрель, стр. 401-13; но особенно его «Pensatori Russi di fronte a Cristo», voll., Firenze, 1947.

21) «Il cento Anni si V.S. Solovióv». — »La Scuola Cattolica», 1953, апрель, стр. 298-315.

22) «Lettere Filosofiche di P.J. Caadaev», Barí, 1950.

23) См. также: F. Zoppo, «La Rivelazione della Libertá-Saggio sul Per­sonalismo di N. Berdjaev», Firenze, 1966; G. Catalfamo, «Berdjaeff: il Meta- fisico della Liberta», Messina, 1953.

24) «Orientamenti dello Spirito Russo». Torino, 1958.

25) «La Cultura delle Steppe», Roma, 1934; «Morfologia della Cultura Russa», Padova, 1949.

26) «Il Pensiero Russo dal Dekabrismo alia Guerra mondiale». Milano, 1937.

27) «Storia ed Escatologia del Pensiero Russo». Genova, 1973.

28) В собрании, которое наметило планы будущей работы, наряду с кардиналом Теста и Мисс Э. Амбивери, в доме которой состоялось со­брание, присутствовали также Энрико Гальбиати, Романо Скальфи, Пье­тро Модесто и Адольфо Аснаги. (У Центра два адреса: via Martinengo, 16-20139 Milano; Villa Ambiveri - 24068 Seriate di Bergamjo.)

29) См. M. De Ambrogio, «II Pensiero di Berdjaev e la sua Fortuna in Italia», Padova, 1970, pp. 180-188 (Istituto di Filosofia).

30) Недавно был переведен обстоятельнейший труд В. Jeu «La Filoso­fia Soviética contemporánea», Roma, 1974.

149


Страница сгенерирована за 0.45 секунд !
Map Яндекс цитирования Яндекс.Метрика

Правообладателям
Контактный e-mail: odinblag@gmail.com

© Гребневский храм Одинцовского благочиния Московской епархии Русской Православной Церкви. Копирование материалов сайта возможно только с нашего разрешения.