Поиск авторов по алфавиту

Автор:Александр (Милеант), епископ

Оценка «Книги Мормона»

«Умоляю вас, братия, остерегайтесь

 производящих разделение и соблазны,

 вопреки учению, которому вы научились,

 и уклоняйтесь от них» (Рим. 16:17).

   Мы уже писали о том, что в основу исторической части «Книги Мормона» лег фантастический роман Соломона Сполдинга, рукопись которого была уничтожена сторонниками Смита.

   Введение к «Книге Мормона» о явлениях Д. Смиту «Бога Отца» и «Иисуса Христа» имеет несколько вариантов в изложении самого Джозефа. Один из своих вариантов, который он назвал «официальный», он опубликовал во «Времени и сезонах» в 1842 году — два десятилетия после самого события. Этой официальной версии предшествуют по крайней мере пять черновых версий, из которых самая первая относится к 1832 году. Любопытно, что все версии в важных деталях отличаются от официального варианта — например, в количестве лиц, явившихся Смиту. Вот что пишут по этому поводу ведущие специалисты по мормонству Джеральд и Сандра Таннер: «Мы проанализировали три рукописных версии первого видения, все они принадлежат перу Джозефа Смита, но каждая из этих рукописей отличается от других. В первом варианте говорится о явлении Смиту одного лица. Во втором варианте говорится о множестве, а в третьем — о двух... Как ни смотри... все же очень трудно поверить, было ли вообще видение Джозефу Смиту» [2]. Получается, что те мормоны, которые верят в одну из версий «видения», отвергают другие варианты того же автора.

   Возникновение и содержание «Книги Мормона» вызывают большое недоумение. Во-первых, самого оригинала книги, написанного на золотых пластинах, никто не видел, и он, очевидно, никогда не существовал (трое лиц, подписавших было заявление о видении этих пластин, потом признались, что они солгали).

   Во-вторых, по утверждению Д. Смита пластины были написаны на «реформированном» египетском языке, который неизвестен науке. В-третьих, «перевод» с книги производился весьма сомнительным способом: Д. Смит клал «магический камень» в свою шляпу, накрывал ей лицо и потом «читал» оригинал. Одна из жен Смита, Эмма Хэйл, так рассказывает об этом: «Я писала день за днем... Он сидел, уткнувшись лицом в шляпу, где лежал камень, и диктовал мне час за часом» [8].

   Профессор колумбийского университета Чарлс Антон (Charles Anthon) сообщает следующую подробность в связи с «золотыми пластинами». В 1834 году друг Д. Смита, Мартин Харис, показал ему (профессору Антону) исписанный лист бумаги, якобы переписанный с одной из золотых пластин с «реформированными египетскими иероглифами» и просил его расшифровать его. Профессор, рассмотрев этот лист, подумал, что над ним смеются, потому что он содержал винегрет разных букв — греческого, еврейского, арабского, латинского и других алфавитов — бестолково позаимствованных из каких-то энциклопедий и словарей. Профессор объявил Харису, что это жалкий подлог и потребовал показать ему оригинал. Харис отказался это сделать. Однако позже Д. Смит ссылался на профессора Антона, будто тот одобрил его перевод [5, стр. 181].

   По стилю «Книга Мормона» весьма близка Библии в английском переводе короля Якова (начало 17 века); имеются прямые заимствования оттуда. В ней излагается фантастическая история пророка Лейи, жившего во времена царя Седекии (2 Пар. 36:10): якобы тот, следуя Божиему гласу, вывел группу евреев из Иерусалима, доплыл до Центральной или Южной Америки и основал там грандиозную цивилизацию. Господь избрал Нефи, младшего сына Лейи, в вожди народу. Нефи требовал соблюдать Моисеев закон и предсказывал явление Христа. Но старший сын Лейи, Ламан, отказался подчиниться брату; произошел раскол. Вслед за Нефи явились другие праведные вожди, поучения и пророчества которых записывались на металлических таблицах, принесенных некогда из Иерусалима, вдобавок к закону Моисея и другим древним писаниям. Христос после Своего Вознесения будто бы явился в Новом Свете: «Здесь Он также поставил Себе учеников и дал им власть творить Свое дело». Явление Христа положило начало двухсотлетнему миру между племенами Нефи и Лемана, но затем вражда разгорелась с новой силой. Последнего пророка линии Нефи звали Мормон; видя неминуемую гибель своего народа, он собрал все древние записи и перенес самое главное на золотые пластины. Мормон был убит в бою; из всего народа остался в живых только его сын Морони. Он добавил завершающие строки и закопал скрижали, «дабы сохранить их до последних дней, когда Господу будет угодно открыть их».

   В то время как правильность перевода Библии подтверждается целой армией языковедов и библеистов, правильность «Книга Мормона», которую Д. Смит выдал за богооткровенную, невозможно установить — не существуют ни оригинальных золотых пластин, ни следов существования когда-либо «реформированного египетского языка». Зато возникает вопрос: если «Книга Мормона» имеет двухтысячную давность, то как могли попасть в нее богословские, социальные и политические темы, характерные именно для американского общества начала 19-го века? Кроме того, в «Книге Мормона» 27 тысяч слов и дословных вставок из английского перевода Библии короля Джеймса. При этом она содержит даже некоторые неточности этого перевода. Опять же как могли попасть в нее столь многочисленные вставки из сравнительно недавнего английского перевода?

   Но главнейшая проблема для мормонов, которую они стараются обойти, это археология и генетика. Все упомянутые в «Книге Мормона» города, лица, животные, ткани, металлы, войны, цари, места — не находят археологического подтверждения. Современная наука не имеет никаких сведений о якобы имевшей место миграции древних евреев в Америку или о том, что местное население было знакомо с христианством и Библией до времен прибытия сюда Христофора Колумба. Кроме того, американские индейцы принадлежат к монголоидной расе и ничего общего не имеют с семитской расой, к которой принадлежат евреи. Поначалу «Книга Мормона» страдала рядом очевидных несуразностей и противоречий, которые были «подчищены» в ее последующих переизданиях.

   Словом, не существует ни городов, ни людей, ни народов, упомянутых в «Книге Мормона», нет ни золотых пластин, ни следов оригинального языка «Книги Мормона»; совершенно не существует ни археологических, ни биологических данных, хоть намеком подтверждающих правдивость событий, описанных в этой книге. Зато установлен факт оккультного метода «перевода» и того, что многое в ней, как и в других писаниях мормонского «пророка», было продиктовано «духами». Еще апостол Иоанн Богослов предостерегал верующих против всяких духов: «Возлюбленные, не всякому духу верьте, но испытывайте духов, от Бога ли они» (Ин. 4:1). Чтобы установить личность духа, надо вопросить его признает ли Он, что Иисус Христос есть истинный Сын Божий и Творец мира, равный Богу Отцу, ставший человеком, чтобы спасти мир от власти дьявола. Падшие духи никогда не смогут признать этого. И действительно, духи, являвшиеся Д. Смиту внушили ему, что Иисус Христос один из божеств, т.е. творение, а не Творец. Кроме того, дух от Господа никогда не стал бы предлагать существующую Христову Церковь заменить новой, мормонской — ту Церковь, о которой Сам Господь сказал: «Создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют Ее» и которая является «столпом и утверждением истины» (Мф. 16:18; 1 Тим. 3:15).

   Итак, «Книга Мормона» — это жалкая пародия Писания, и мормоны глубоко ошибаются, принимая ее за боговдохновенную и приравнивая ее авторитету Библии.


Страница сгенерирована за 0.03 секунд !
Map Яндекс цитирования Яндекс.Метрика

Правообладателям
Контактный e-mail: odinblag@gmail.com

© Гребневский храм Одинцовского благочиния Московской епархии Русской Православной Церкви. Копирование материалов сайта возможно только с нашего разрешения.